Magujeg

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh
magujeg
Akar
Indik sane lianan"gujeg" (m)
Definitions
  • majajalan; tusing akur ban
  • scramble; fight; wrestle en
  • bertengkar dengan disertai adu kata-kata atau adu tenaga id
Translation in English
scramble; fight; wrestle
Translation in Indonesian
berebut; berkelahi; bergulat
Indik sane pateh
  • majajal (k)
  • Indik sane lianan
    Kruna sane mahubungan
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    majajal
    Andap
    magujeg
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Magujeg.jpg

    Balinese
    Ia setata magujeg dogén ajak timpal.
    English
    He always fights with friends.
    Indonesian
    Ia selalu berkelahi saja dengan kawan.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Bali Ajeg, Bali Rajeg, Bali sampunang magujeg.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Bali Ajeg Sampunang Magujeg
    Balinese
    LAKU BUMI (lekad anggara wage, saniscara kliwon, wrespati paing): pepesan siep, basangne bawak, demen mabebasan tur magujeg, yen lakar ngraos, tau-tau buung, raosne bisa seken mabukti.
    English
    LEBU KATIUP ANGIN (lahir hari minggu kliwon, selasa wage, kamis paing dan sabtu pon): perasaannya sering gelisah, mudah terprovokasi, hidupnya kekurangan, tidak bisa berlama-lama duduk atau diam
    Indonesian
    SUMUR SINABA (lahir minggu umanis, senin pon, selasa kliwon, rabu umanis, jumat wage): senang membantu orang, perilakunya lemah lembut dan perhatian, ia senang memberi dan berderma.
    Lontar Parerasan & Panca Suda