Difference between revisions of "Mabawa"
From BASAbaliWiki
(Moved part of speech out from work template into definition template) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord | ||
+ | |sponsor_enabled=No | ||
+ | }} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
|balinese word=mbw, | |balinese word=mbw, | ||
Line 9: | Line 12: | ||
|indonesian translations=Bercahaya; berwibawa | |indonesian translations=Bercahaya; berwibawa | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |||
|language=en | |language=en | ||
|definition=Glow; authoritative | |definition=Glow; authoritative | ||
+ | |part of speech=adjective | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=memancarkan cahaya; bersinar (tentang lampu, matahari) | ||
+ | |part of speech=adjective | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=ban | ||
+ | |definition=mesuang sinar, mawibawa | ||
|part of speech=adjective | |part of speech=adjective | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=id | |language=id | ||
− | |definition= | + | |definition=berkilau (tentang mata, permata) |
− | + | |part of speech=adjective | |
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=berwibawa | ||
|part of speech=adjective | |part of speech=adjective | ||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example |
Revision as of 12:58, 10 November 2019
mbw,
mabawa
Root
Other forms of "Bawa"
Definitions
- mesuang sinar, mawibawa ban
- Glow; authoritative en
- memancarkan cahaya; bersinar (tentang lampu, matahari) id
- berkilau (tentang mata, permata) id
- berwibawa id
Translation in English
Glow; authoritative
Translation in Indonesian
Bercahaya; berwibawa
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
mesinar
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
The king is very big in authority.
Balinese
Sang prabu mabawa pesan.
English
The king is very big in authority.
Indonesian
Raja besar sekali wibawanya.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.