Difference between revisions of "Mabaren"
From BASAbaliWiki
(Moved part of speech out from work template into definition template) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord | ||
+ | |sponsor_enabled=No | ||
+ | }} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
|balinese word=mbern/, | |balinese word=mbern/, | ||
Line 5: | Line 8: | ||
|media=Mabaren | |media=Mabaren | ||
|related words=pancing; umpan; | |related words=pancing; umpan; | ||
− | |english translations=Feed | + | |english translations=Feed; baited |
|indonesian translations=Berumpan | |indonesian translations=Berumpan | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=feed; baited; using bait | ||
|part of speech=verb | |part of speech=verb | ||
− | |||
− | |||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |||
|language=id | |language=id | ||
|definition=memasang sesuatu sebagai umpan | |definition=memasang sesuatu sebagai umpan | ||
+ | |part of speech=verb | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
− | |||
|language=ban | |language=ban | ||
|definition=Ngejang umpan apang dadi pancingan | |definition=Ngejang umpan apang dadi pancingan | ||
+ | |part of speech=verb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=menggunakan umpan; berumpan | ||
+ | |part of speech=verb | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example |
Revision as of 12:47, 10 November 2019
mbern/,
mabaren
Root
Other forms of "Baren"
—
Definitions
- Ngejang umpan apang dadi pancingan ban
- feed; baited; using bait en
- menggunakan umpan; berumpan id
- memasang sesuatu sebagai umpan id
Translation in English
Feed; baited
Translation in Indonesian
Berumpan
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
The hook is baited with shrimp.
Balinese
Pancing mabarén udang.
English
The hook is baited with shrimp.
Indonesian
Kail berumpan udang.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.