Difference between revisions of "Lata kasimbukan"
From BASAbaliWiki
m (Alexey123 moved page Lata+kasimbukan to Lata kasimbukan without leaving a redirect: removed plus sign from the title) |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
|related words=usada; | |related words=usada; | ||
|indonesian translations=pohon melata simbukan | |indonesian translations=pohon melata simbukan | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
|ban=Tiang madan lata kasimbukan. Daging tiangé onyangan tis. Dadi anggon ubad raré ané kena penyakit sasab. Jemak don tiangé campurin umah kalisusuan di kemulan, ento anggon pupuk. Tunasang panglukatan ring Ida Batara Brahma. Tunasang ping telu gagulung paoné. | |ban=Tiang madan lata kasimbukan. Daging tiangé onyangan tis. Dadi anggon ubad raré ané kena penyakit sasab. Jemak don tiangé campurin umah kalisusuan di kemulan, ento anggon pupuk. Tunasang panglukatan ring Ida Batara Brahma. Tunasang ping telu gagulung paoné. | ||
− | |id=Saya pohon melata kesimbukan Kandungan zat | + | |en=I planted trees, the ingredients of my substance were all cold ... I could be used for medicine for children who got sasah. Take my leaves mixed with black wasp house in the place of worship. Ask for cleansing from Batara Brahma. Putthand jangu onions, get the kitchen arebg three times. |
− | + | |id=Saya pohon melata kesimbukan Kandungan zat saya semua dingin.. Saya dapat digunakan untuk obat anak kena sasah. Ambil daun saya dicampur rumah tawon hitam di tempat persembayangan. Mohonkanpembersihan kepada Batara Brahma. Bawang putthdan jangu, ambilkan arebg dapur tiga kali. | |
|ref=Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12; disimpan dlm Gedong Kirtya, Singaraja, berdasarkan penelitian ilmiah Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum, 1996 | |ref=Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12; disimpan dlm Gedong Kirtya, Singaraja, berdasarkan penelitian ilmiah Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum, 1996 | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revision as of 07:58, 14 December 2018
ltksimå¡kn/
lata kasimbukan
Root
-
Definitions
- skunk vine en
- stink vine en
Translation in English
—
Translation in Indonesian
pohon melata simbukan
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tiang madan lata kasimbukan. Daging tiangé onyangan tis. Dadi anggon ubad raré ané kena penyakit sasab. Jemak don tiangé campurin umah kalisusuan di kemulan, ento anggon pupuk. Tunasang panglukatan ring Ida Batara Brahma. Tunasang ping telu gagulung paoné.
English
I planted trees, the ingredients of my substance were all cold ... I could be used for medicine for children who got sasah. Take my leaves mixed with black wasp house in the place of worship. Ask for cleansing from Batara Brahma. Putthand jangu onions, get the kitchen arebg three times.
Indonesian
Saya pohon melata kesimbukan Kandungan zat saya semua dingin.. Saya dapat digunakan untuk obat anak kena sasah. Ambil daun saya dicampur rumah tawon hitam di tempat persembayangan. Mohonkanpembersihan kepada Batara Brahma. Bawang putthdan jangu, ambilkan arebg dapur tiga kali.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.