Difference between revisions of "Jejaton"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
Line 3: Line 3:
 
}}
 
}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=jejaton
 
|balinese word=jjeton/
 
|balinese word=jjeton/
 
|is root=No
 
|is root=No

Revision as of 21:50, 24 December 2019


jjeton/
jejaton
Root
Other forms of "jatu"
Definitions
  • spices as the core/main of the mixture (Mider) en
  • derived from the basic word 'jatu' which means the core, then undergoes a morphological (dwi purwa/partial reduplication and addition of sufix -an) process so that it becomes 'jejatuan' and undergoes a vocal encoding process (inner) being 'jejaton' en
  • flavorings (Mider) en
  • inti; bagian inti (Mider) id
  • berasal dari kata dasar 'jatu' yang berarti inti, kemudian mengalami proses morfologis (dwi purwa/reduplikasi sebagian dan penambahan sufiks -an) sehingga menjadi 'jejatuan' dan mengalami proses persandian (dalam) menjadi 'jejaton' id
  • rempah-rempah sebagai inti campuran (masakan) (Mider) id
Translation in English
flavorings; spices as the core of the mixture
Translation in Indonesian
rempah-rempah sbg inti campuran
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
jejaton
Andap
jejaton
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Napi jejaton janganné puniki?
English
What is the main spices of this vegetables?
Indonesian
Apa rempah-rempah inti dari sayur (masakan) ini?
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.