Difference between revisions of "Enah"
From BASAbaliWiki
Line 2: | Line 2: | ||
|is root=Yes | |is root=Yes | ||
|media=enah | |media=enah | ||
− | |||
− | |||
|halus=kanten | |halus=kanten | ||
|northern=enah | |northern=enah | ||
Line 9: | Line 7: | ||
|english translations=appear | |english translations=appear | ||
|indonesian translations=mata, segala isi dunia | |indonesian translations=mata, segala isi dunia | ||
− | |synonyms={{Balinese Word/Synonym | + | |synonyms={{Balinese Word/Synonym}} |
− | |||
− | }} | ||
|antonyms={{Balinese Word/Antonym | |antonyms={{Balinese Word/Antonym | ||
|word=ilid | |word=ilid | ||
Line 20: | Line 16: | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=id | |language=id | ||
− | |definition=Morfem pangkal/bentuk prakategorial/belum bermkna dan akan bermakna jika mendapat afiks/imbuhan, misalnya: ngenah 'kelihatan/nampak' | + | |definition=Morfem pangkal/bentuk prakategorial/belum bermkna dan akan bermakna jika mendapat afiks/imbuhan, misalnya: ngenah 'kelihatan/nampak' |
|credit=Ni Made Suryati | |credit=Ni Made Suryati | ||
}} | }} |
Revision as of 16:21, 2 October 2017
enah
Root
-
Definitions
- be visible, show up en
- Morfem pangkal/bentuk prakategorial/belum bermakna dan akan bermakna jika mendapat afiks/imbuhan, misalnya: ngenah 'kelihatan/nampak' id
Translation in English
appear
Translation in Indonesian
mata, segala isi dunia
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Gunung Agunge ngenah uli dini.
Nyen ngelah umahe ane ngenah uni dini?
Dano Bature ngenah ulin Desa Penelokan.English
-
Indonesian
Gunung Agung kelihatan dari sini.
Siapa mempunyaai rumah yang kelihatan dari sini?
Danao Batur kelihatan/nampak dari desa Penelokan.Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.