UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Ebahanga"

From BASAbaliWiki
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 
|is root=No
 
|is root=No
 +
|root=ebah
 
|media=ebahanga
 
|media=ebahanga
|root=ebah
 
 
|kasar=-
 
|kasar=-
 
|halus=-
 
|halus=-
Line 9: Line 9:
 
|english translations=put
 
|english translations=put
 
|indonesian translations=musuh, manusia, bertengkrar, pohon-pohon, perabotan
 
|indonesian translations=musuh, manusia, bertengkrar, pohon-pohon, perabotan
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
 
|word=gelebaganga
 
}}
 
|antonyms={{Balinese Word/Antonym
 
|word=jujukanga
 
}}
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
Line 24: Line 18:
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=Direbahkan
 
|definition=Direbahkan
|credit=Ni Made Suryati
 
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=Musuhne ebahanga teken I Wayan.
 
|ban=Musuhne ebahanga teken I Wayan.
 
Tikehe ane magulung ebahanga ngejang.
 
Tikehe ane magulung ebahanga ngejang.
Da ebahanga punyan bungane!  
+
Da ebahanga punyan bungane!
 +
|en=The enemy was laid down by I Wayan.
 +
Rolled-up tikers are laid down.
 +
Don't put down the flower tree!
 
|id=Musuhnya direbahkan oleh I Wayan.
 
|id=Musuhnya direbahkan oleh I Wayan.
 
Tiker yang bergulung ditaruh dengan direbahkan.
 
Tiker yang bergulung ditaruh dengan direbahkan.
 
Jangan direbahkan pohon bunganya!
 
Jangan direbahkan pohon bunganya!
|credit=Ni Made Suryati
+
}}
 +
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
 +
|word=gelebaganga
 +
}}
 +
|antonyms={{Balinese Word/Antonym
 +
|word=jujukanga
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Revision as of 07:48, 14 December 2018

ebahanga
Root
Other forms of "ebah"
Definitions
  • put down en
  • is put down horizontally en
  • Direbahkan id
Translation in English
put
Translation in Indonesian
musuh, manusia, bertengkrar, pohon-pohon, perabotan
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Musuhne ebahanga teken I Wayan.

Tikehe ane magulung ebahanga ngejang.

Da ebahanga punyan bungane!
English
The enemy was laid down by I Wayan.

Rolled-up tikers are laid down.

Don't put down the flower tree!
Indonesian
Musuhnya direbahkan oleh I Wayan.

Tiker yang bergulung ditaruh dengan direbahkan.

Jangan direbahkan pohon bunganya!
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.