UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Dapdap tis"

From BASAbaliWiki
Line 21: Line 21:
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=Tiang taru dapdap tis wau rauh, daging titiang tis, babakan titiang dados anggen tamba bengka, malih campur ipun, katumbah bolong solas besik, uyah areng, tektek dedekan, peres, saring, tur anginum. Malih babakan titiang, maka pinulung ring penyungkan weteng, campur sareng sendrong menyahnyah, rajang halus, wau simbuh ring weteng rare.
 
|ban=Tiang taru dapdap tis wau rauh, daging titiang tis, babakan titiang dados anggen tamba bengka, malih campur ipun, katumbah bolong solas besik, uyah areng, tektek dedekan, peres, saring, tur anginum. Malih babakan titiang, maka pinulung ring penyungkan weteng, campur sareng sendrong menyahnyah, rajang halus, wau simbuh ring weteng rare.
|video=https://www.youtube.com/watch?v=fZyxVXc4FYw
+
|video=https://www.youtube.com/watch?v=nmuv9nU_OwM
 
|en=My name is Dadap Tree and I just came in, my substance content is cool, my stem bark can be a cure for flatulance, the stem bark mixed with eleven seeds of coriander, charcoal salt, then chopped fine, squeeze, strain and drink. For the flatulance in babies, the bark is mixed with kind of spices, roasted, then sprayed into the baby's stomach.
 
|en=My name is Dadap Tree and I just came in, my substance content is cool, my stem bark can be a cure for flatulance, the stem bark mixed with eleven seeds of coriander, charcoal salt, then chopped fine, squeeze, strain and drink. For the flatulance in babies, the bark is mixed with kind of spices, roasted, then sprayed into the baby's stomach.
 
|id=Saya pohon dapdap tis baru datang, kandungan zat saya sejuk, kulit batang saya dapat digunakan untuk obat sakit perut kembung, campurannya ketumbar bolong sebelas biji, garam arang, rajang halus, peras, saring dan diminum. Begitu pula kulit batang saya untuk menolong bayi sakit perut, dicampur dengan sejenis rempah-rempah, disangrai, lalu semburkan ke perut bayi.
 
|id=Saya pohon dapdap tis baru datang, kandungan zat saya sejuk, kulit batang saya dapat digunakan untuk obat sakit perut kembung, campurannya ketumbar bolong sebelas biji, garam arang, rajang halus, peras, saring dan diminum. Begitu pula kulit batang saya untuk menolong bayi sakit perut, dicampur dengan sejenis rempah-rempah, disangrai, lalu semburkan ke perut bayi.

Revision as of 12:22, 18 May 2017

dapdap tis
Root
Other forms of "dapdap"
Definitions
  • coral tree (Erythrina lithosperma). Dadap is a medium-sized tree, with a height of 15-20 meters, with a diameter of 50-60 centimeters. en
  • pohon dapdap tis (Erythrina lithosperma). Pohon dapdap berukuran sedang, mencapai tinggi 15-20 meter, dengan diameter 50-60 sentimeter. id
Translation in English
coral tree (Erythrina lithosperma)
Translation in Indonesian
pohon dapdap tis (Erythrina lithosperma)
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
dapdap tis
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tiang taru dapdap tis wau rauh, daging titiang tis, babakan titiang dados anggen tamba bengka, malih campur ipun, katumbah bolong solas besik, uyah areng, tektek dedekan, peres, saring, tur anginum. Malih babakan titiang, maka pinulung ring penyungkan weteng, campur sareng sendrong menyahnyah, rajang halus, wau simbuh ring weteng rare.
English
My name is Dadap Tree and I just came in, my substance content is cool, my stem bark can be a cure for flatulance, the stem bark mixed with eleven seeds of coriander, charcoal salt, then chopped fine, squeeze, strain and drink. For the flatulance in babies, the bark is mixed with kind of spices, roasted, then sprayed into the baby's stomach.
Indonesian
Saya pohon dapdap tis baru datang, kandungan zat saya sejuk, kulit batang saya dapat digunakan untuk obat sakit perut kembung, campurannya ketumbar bolong sebelas biji, garam arang, rajang halus, peras, saring dan diminum. Begitu pula kulit batang saya untuk menolong bayi sakit perut, dicampur dengan sejenis rempah-rempah, disangrai, lalu semburkan ke perut bayi.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.