Difference between revisions of "Cekuh"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
(14 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=cekuh
 
|is root=Yes
 
|is root=Yes
 
|root=cekuh
 
|root=cekuh
 
|media=cekuh
 
|media=cekuh
|related words=basa-basa, boreh
+
|related words=basa-basa; boreh; usada;
|english translations=spice, cutcherry
+
|english translations=spice; cutcherry; Kaempfperia galanga
|indonesian translations=bumbu, urap, kecur
+
|indonesian translations=bumbu; urap; kencur
 
|synonyms=
 
|synonyms=
 
|antonyms=
 
|antonyms=
Line 29: Line 30:
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
|definition=easily distinguished from isen, greater galangal
+
|definition=easily distinguished from isen, greater galangal (Alpinia galanga)
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
Line 38: Line 39:
 
}}{{Balinese Word/Example
 
}}{{Balinese Word/Example
 
|ban=Yoga: Apa ‘gen basanne? Ayu: Tabia, sera, tomat, kesuna, bawang, tabia gede, jae, cekuh, sera, uyah, teken gula.
 
|ban=Yoga: Apa ‘gen basanne? Ayu: Tabia, sera, tomat, kesuna, bawang, tabia gede, jae, cekuh, sera, uyah, teken gula.
|video=https://youtube.com/watch?v=YkaDLV9WWJg
+
|video=https://www.youtube.com/watch?v=YkaDLV9WWJg
 
|en=Yoga: What are the ingredients? Ayu: Chili, shrimp paste, tomato, garlic, shallot, red hot chili, ginger, cutcherry, shrimp paste, salt, and sugar.
 
|en=Yoga: What are the ingredients? Ayu: Chili, shrimp paste, tomato, garlic, shallot, red hot chili, ginger, cutcherry, shrimp paste, salt, and sugar.
 
|id=Yoga: Apa saja bumbunya? Ayu: Cabai, terasi, tomat, bawang putih, bawang merah, cabai merah besar, jahe, kencur, terasi, garam, dan gula.
 
|id=Yoga: Apa saja bumbunya? Ayu: Cabai, terasi, tomat, bawang putih, bawang merah, cabai merah besar, jahe, kencur, terasi, garam, dan gula.
Line 45: Line 46:
 
|ban=I meme ngaenang boreh baas cekuh apang enggal seger kokohan tiange.
 
|ban=I meme ngaenang boreh baas cekuh apang enggal seger kokohan tiange.
 
|video=https://www.youtube.com/watch?v=H0CRb2Vp-WE
 
|video=https://www.youtube.com/watch?v=H0CRb2Vp-WE
|credit=kadekdoi
+
|en=My mother is making me an ointment of beras kencur* so that my cough will get better quickly. 
 +
*Beras kencur is a mixture of rice powder and Kaemfperia galanga - a type of galanggal
 +
|id=Ibu saya membuatkan parem beras kencur agar batuk saya lekas pulih.
 +
|credit=kadekdoi; Terry
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=Cekuh anggen obat kokohan
 +
1. Pakpak ajari cekuh sareng tangan akepel baas .
 +
2. Yening sampun dekdek borehin ring sejeroning angga ( dada , bangkiang, tangan lan batis )
 +
|video=https://www.youtube.com/watch?v=oYbpwi2nuWQ
 +
|en=Kencur (a type of galanggal) can be used to treat coughs:
 +
1.  Chew a piece of Cekuh* with a small handful of rice.
 +
2.  When broken down, smear the mixture over the entire body (chest, back, hands and feet).
 +
*Cekuh is Kaemfperia galanga - a type of galanggal
 +
|id=Kencur dapat di gunakan untuk obat batuk
 +
1. Kunyah 1 jari kencur dengan satu kepal beras
 +
2. Jika Sudah hancur, balurkan di seluruh tubuh ( dada , pinggan , tangan & kaki )
 +
|credit=Okta; Terry
 +
|ref=Usada Semeton Muntigunung; Zukunft fur Kinder
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=Yening keseleo, cekuh dadi anggon ubadne.
 +
|video=https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=AG3-3toqZc8
 +
|credit=Kadek Doi; HMKM FK UNUD
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=yening batise keseleo olesin cekuh ane metumbuk.
 +
|video=https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=PKlMeJMnP_4
 +
|credit=Kadek Doi; Sosioantro UNDHIRA
 
}}
 
}}
 +
|puzzles=
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 21:15, 24 December 2019

cekuh
Root
cekuh
Other forms of "cekuh"
Definitions
  • not generally available in the West en
  • easily distinguished from isen, greater galangal (Alpinia galanga) en
  • spice en
  • East-Indian galangal en
  • a small rhizome that is a standard ingredient in Balinese spices en
  • it is called kencur in Indonesian and available as a powder in some supermarkets in Bali en
  • Sejenis bumbu dapur yang berkhasiat sebagai penghangat; kencur sering juga digunakan dalam peribahasa. id
Translation in English
spice; cutcherry; Kaempfperia galanga
Translation in Indonesian
bumbu; urap; kencur
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
cekuh
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Da mabet dueg, awak nu mapupuk cekuh!. (Paribasa)
English
-
Indonesian
Jangan berlagak pintar, kamu masih kacil/kanak-kanak.
Balinese
Yoga: Apa ‘gen basanne? Ayu: Tabia, sera, tomat, kesuna, bawang, tabia gede, jae, cekuh, sera, uyah, teken gula.
English
Yoga: What are the ingredients? Ayu: Chili, shrimp paste, tomato, garlic, shallot, red hot chili, ginger, cutcherry, shrimp paste, salt, and sugar.
Indonesian
Yoga: Apa saja bumbunya? Ayu: Cabai, terasi, tomat, bawang putih, bawang merah, cabai merah besar, jahe, kencur, terasi, garam, dan gula.
Balinese
I meme ngaenang boreh baas cekuh apang enggal seger kokohan tiange.
English
My mother is making me an ointment of beras kencur* so that my cough will get better quickly.
  • Beras kencur is a mixture of rice powder and Kaemfperia galanga - a type of galanggal
  • Indonesian
    Ibu saya membuatkan parem beras kencur agar batuk saya lekas pulih.
    Balinese
    Cekuh anggen obat kokohan

    1. Pakpak ajari cekuh sareng tangan akepel baas .

    2. Yening sampun dekdek borehin ring sejeroning angga ( dada , bangkiang, tangan lan batis )
    English
    Kencur (a type of galanggal) can be used to treat coughs:

    1. Chew a piece of Cekuh* with a small handful of rice. 2. When broken down, smear the mixture over the entire body (chest, back, hands and feet).

    • Cekuh is Kaemfperia galanga - a type of galanggal
    Indonesian
    Kencur dapat di gunakan untuk obat batuk

    1. Kunyah 1 jari kencur dengan satu kepal beras

    2. Jika Sudah hancur, balurkan di seluruh tubuh ( dada , pinggan , tangan & kaki )
    EmbedVideo received the bad id "https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=AG3-3toqZc8" for the service "youtube".
    Balinese
    Yening keseleo, cekuh dadi anggon ubadne.
    English
    -
    Indonesian
    -
    EmbedVideo received the bad id "https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=PKlMeJMnP_4" for the service "youtube".
    Balinese
    yening batise keseleo olesin cekuh ane metumbuk.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    No examples collected yet.