Difference between revisions of "Banjang"
From BASAbaliWiki
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
|is root=No | |is root=No | ||
|media=banjang | |media=banjang | ||
+ | |andap=banjang | ||
|english translations=trap | |english translations=trap | ||
|indonesian translations=alat pengempang ikan di laut | |indonesian translations=alat pengempang ikan di laut | ||
Line 15: | Line 16: | ||
|definition=alat pengempang ikan di laut | |definition=alat pengempang ikan di laut | ||
|part of speech=noun | |part of speech=noun | ||
+ | }} | ||
+ | |examples={{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=budi ngajak iluh melali ke umah tyang ngabe banjang anggen mancing di pasih | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 06:29, 29 March 2020
bzé*
banjang
Root
-
Definitions
- large fish trap made from fence material en
- alat pengempang ikan di laut id
Translation in English
trap
Translation in Indonesian
alat pengempang ikan di laut
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
banjang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
budi ngajak iluh melali ke umah tyang ngabe banjang anggen mancing di pasih
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
pengaptin titiang banjang pungkuran mangda jatma baline mrasidayang ngelestariang lan ngajegang budaya bali mangdane budaya bali nenten ngancan punah.
English
-
Indonesian
-