UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Sawa

From BASAbaliWiki
Revision as of 10:08, 26 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
sawa
Root
-
Definitions
  • corpse (Alus mider) en
  • mayat (Alus mider) id
Translation in English
corpse
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
sawa
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Bhuta Cuil ento sing ada len sawa ane mapendem lewat 10 tiban tur tonden kaupakarain lan atma ane salah pati utawi ulah pati.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Bhuta Cuil
Balinese
Pamargian puniki wantah pamargin ngubur sawa antuk ngenahang sawa ring sor punyan taru menyan.
English
-
Indonesian
-
Literature Pemakaman di Trunyan
Balinese
Ring desa sidetapa punika wenten tradisi budaya sane kesambat ngubur sawa ten patut utawi becik.
English
-
Indonesian
Di desa sidetapa ada tradisi budaya yang mengubur mayat tidak wajar.
Literature Tradisi Bali aga
Balinese
Warga irike kendel pisan manah nyane riantukan turise punika sampun duweg pisan mebasa bali sereng membedakan bahasa bali logat Buleleng sane terkenal kasar nanging ngranayang akrab sekadi menyama.Siosan teken nike turise punike naler midep pisan mebasa bali halus sawa tara melali ke wewidangan daerah Ubud.
English
-
Indonesian
-
Literature Turis mancanegara pintar bahasa Bali logat Singaraja
Balinese
Nika rumasuk tradisi turun-temurun sane kari dijaga olih krama Desa Besan , ring pengabenan warsa puniki, Desa Besan ngelaksanayang upacara sane akehnyane 136 Sawa, ngelungah 113, warak kruron 46 lan ngelanggir 20.
English
-
Indonesian
-
Literature Ngaben di Pulau Dewata
Balinese
Panimbal utawi genah sawa kairing olih keluwarga teken braya adat kemanten sane sami sampun eling nganggen masker.
English
-
Indonesian
-
Covid nuju setra
Balinese
Swasta, soroh ngabén ané ngupacarain pinget sawa krana bangké/layon anaké ento tusing tepukina utawi ilang.
English
-
Indonesian
-
Lontar Soroh Upacara Ngaben
Balinese
Sawa Preteka, ngaben ane morbor bangke/layon matah 2.
English
-
Indonesian
Upacara jenis ini, sangat lazim dilakukan.
Lontar Soroh Upacara Ngaben
Balinese
Sawa Wedana, soroh ngabén ané kalaksanaang baan morbor bangké/layon matah.
English
-
Indonesian
Artinya jenazah itu telah lama dikubur sehingga hanya tulang-tulangnya saja yang didapatkan. 4.Swasta adalah ngaben dimana jenazahnya tidak bisa ditemukan lagi (yang dibakar adalah pengawakannya yang merupakan simbol dari jenazah tersebut).
Lontar Soroh Upacara Ngaben
Balinese
Swasta, soroh ngabén ané ngupacarain pinget sawa krana bangké/layon anaké ento tusing tepukina utawi ilang.
English
-
Indonesian
-
Lontar Soroh Upacara Ngaben
Balinese
Sundih pinaka daun kelapa sane tuh utawi slepan sane tuh kaborbor nganggen api sane kanggen rikalaning ngenterang pemargin sawa mamargi ke setrane.
English
This composition is a creative percussion that is worked on with the medium of expressing gamelan semarandana.
Indonesian
Sundih adalah komposisi musik karya dari komposer muda I Putu Swaryandana Ichi Oka atau akrab dipanggil Ryan.
Performance Sundih