Tan padosa
From BASAbaliWiki
Revision as of 09:50, 14 November 2018 by Dewi Juliana (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=No |root=dosa |media=tan padosa |related words=pelih; |english translations=not guilty; innocent |indonesian translations=tidak bersalah; tidak berdos...")
Root
Other forms of "dosa"
Definitions
- tusing ngae pelih; tusing ada pelih ban
- not guilty; innocent en
- tidak berbuat keliru; melakukan kekeliruan (kesalahan); mempunyai kesalahan id
Translation in English
not guilty; innocent
Translation in Indonesian
tidak bersalah; tidak berdosa
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
He was born innocent.
Balinese
Ia embas tan padosa.
English
He was born innocent.
Indonesian
Ia lahir tidak berdosa.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.