Dom

From BASAbaliWiki
Revision as of 08:13, 14 November 2018 by Dewi Juliana (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |balinese word=edom/, |is root=Yes |root=dom |media=dom |related words=pipis; judi; |english translations=dominoes |indonesian translations=domino |part of spe...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
edom/,
Root
dom
Other forms of "dom"
Definitions
  • plalian sane nganggen 28 kartu ban
  • dominoes en
  • permainan dengan 28 kartu (kayu, tulang, dan sebagainya) yang bermata (bertitik besar), tiap kartu dibagi menjadi dua bidang, tiap bidang berisi 0–6 titik id
Translation in English
dominoes
Translation in Indonesian
domino
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Dom.jpg

My father really likes to play dominoes.

Balinese
Bapan tiangé demen pesan maén dom.
English
My father really likes to play dominoes.
Indonesian
Ayah saya sangat suka bermain domino.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Yadiastun i raga madue akeh pabinayan, sameton seneng malayangan, titiang seneng maplayanan dom, sameton meneng ring Nusa Penida, titiang meneng ring Sanur, sameton nglestariang budaya Bali malarapan antuk gamelan, titiang malomba ring cabang olah raga mangda sida ngarumang Provinsi Bali.
English
We have many differences—you like to play kites, I like playing cards, you live in Nusa Penida, I live in Sanur, you preserve Balinese culture by playing gamelan, I take part in competitions in sports to make the name of Bali Province proud.
Indonesian
Walaupun kita memiliki banyak perbedaan, kamu suka bermain layang-layang, aku suka bermain domino, kamu tinggal di Nusa penida, aku tinggal di Sanur, kamu melestarikan budaya Bali dengan bermain Gamelan, aku dengan mengikuti lomba di cabang olah raga untuk mengharumkan nama Provinsi Bali.
Comics Mabudaya, magama lan makulawarga
Balinese
Promosi puniki prasida kalaksanayang nganggén media sosial antuk ngamastiang para kramané, utamannyané wisatawan doméstik/mancanegara prasida alon-alon percaya tekén kahanan pariwisata Bali sane aman, maurip, setata nglimbak, tur ngamanggihin semita Bali sane jagadhita.
English
-
Indonesian
-
Government Semita Bali Jagadhita