How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Mambahan

mambahan

mm ã hn/
  • lead (road); way; the hallway; alley (Andap) (Noun) en
  • jalan; lorong (Andap) (Noun) id
Andap
mambahan; rurung; jalan
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
margi; marga
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Eda ngoyong di tengah mambahane.
Do not stay in the middle of the road.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Leluhur kaine nyidayang ngae kreteg di pasihe, mambahan ka Alengka Pura.

In English:   My ancestor was a servant by Rama.

In Indonesian:   Sebenar-benarnya orang menasihati diterimanya buruk.

In Balinese:   Kone di tanggun langite ne barak kangin.”

Masaut anake tua, “Ne cai nyen tuah asibak?” “Titiang nika I Sigir.” “Nah lamun cai nyak ngupahin kaki ketipat mabe taluh abungkul, kaki nujuhin cai mambahan kema.”

Masaut I Sigir, “Inggih, niki tiang muat ketipat taluh mulam taluh asiki, niki ambil!” Lantas baanga anake odah ketipat teken taluhe, tampina baan anake odah totonan, laut daara.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kone di tanggun langite ne barak kangin.”

Masaut anake tua, “Ne cai nyen tuah asibak?” “Titiang nika I Sigir.” “Nah lamun cai nyak ngupahin kaki ketipat mabe taluh abungkul, kaki nujuhin cai mambahan kema.”

Masaut I Sigir, “Inggih, niki tiang muat ketipat taluh mulam taluh asiki, niki ambil!” Lantas baanga anake odah ketipat teken taluhe, tampina baan anake odah totonan, laut daara.

In English:  

In Indonesian: