Dum

dum/
  • share, divide
Andap
dum
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

I Luh: Lamun jani akuda suba maan, Beli? Adi: Ene mara maan tuah duang kampil. Tonden lakar dum ajak para pederepe lan tukang punuhe
[example 1]
I Luh: How about today's harvest, Brother? Adi: For now, we only made two sacks. That's not including the portion that we have to share with our laborers.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Lakar dum ke bungane ento teken makejang manusane, utawi lakar adep ke ia samael-maelne?"

In English:   Would you spread it to all mankind or would you choose to be rich by selling it at the most expensive price?"

In Indonesian:   Atau akankah kau memilih jadi kaya dengan menjualnya semahal-mahalnya?

In Balinese:   Ipidan tiang jak reramane biasane ngajeng bakso sareng sate kambing ane jani kanggoang malu darang nasine mie abesik jak taluh abungkul me dum jak telu, sebet gati kenehe bane jak gek korona ne, ipidan ngidang melali jak tunanganne jani kanggoang ngidang nelfun jak sms an.

In English:  

In Indonesian:  
  1. BASAbali Software