What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Angklung

angklung

  • the frame is held in the hand and shaken sideways so that the bamboo tubes hit the frame, making a mellow sound en
  • Balinese gamelan played with slendro barrel (Mider) (Noun) en
  • musical instrument made from two bamboo tubes suspendeed in a frame en
  • gamelan Bali yg dimainkan dengan laras selendro (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Gede ari dueg pesan magambel angklung
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Musik angklung taler kaunggahang ring upacara kremasi miwah musik Bebonangan kaunggahang ring makudang upacara tiosan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Soroh gending puniki taler polih paweweh sakeng gending angklung, inggian gending angklung kabakta ring gending genggong.

In English:   ⏤

In Indonesian:   Di Bali Genggong memiliki laras selendro.

In Balinese:   Ring ilen-ilen Genggong Batuan wenten makudang-kudang soroh gending petegak, sekadi : tabuh telu, angklung, sekar sandat, sekar gendit, katak ngongkek, lan kecipir.

In English:  

In Indonesian:   Perkembangan Genggong dari musik individu menjadi sebuah barungan gamelan tidak bisa dilepaskan dari perubahan konteks musiknya.

In Balinese:   Ring rahina ne mangkin tiang mebalih gong angklung ring artcenter, penabuh ne luh muani, langsing lanjar, jegeg bagus lan kulit ne putih-putih.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Balih-balihan puniki matiosan inggih punika bulé sané pentas, pentas puniki inggih punika megambel angklung.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Magambel ape je to, baleganjur, angklung, Selonding, apalagi ane paling tiang demen gong kebyar, jeg gas.

In English:  

In Indonesian: