Tepung

  • general term for powdered flour. Usually specified by type, e.g., tepung baas (rice flour), tepung gandum (wheat flour), etc. If not specified, rice flour is assumed
  • offering that is made for purification, to take away bad things or to clean dirty things.
Media
tepung
Kasar
Unknown [edit]
Halus
Unknown [edit]
Northern Form
Unknown [edit]

Usage Examples

Sari: Oh nggih, nggih, sane ngangge laad mungkus kopi, sabun, lan tepung.
[example 1]
Sari: Oh yes, yes, wich use containers from coffee, soap, and flour.

Tepung baas anggon nage jaja.
[example 2]
Rice flour is used to make cakes.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Lumrahnyane, krama Bali ngaturang nasi kuning, sekar, lan sanganan malakar aji tepung terigu sane kasengguh jaja saraswati.

In English:   Umanis is a name for a five-day week in Balinese traditional calendar, and Watugunung is a name of week, repeated every 30 weeks.

In Indonesian:   Umanis adalah nama salah satu hari pasaran Bali, dan Watugunung adalah nama salah satu dari 30 minggu yang berulang tiap enam bulan.

In Balinese:   Kramane ngaturang bebantenan ring sawah, nyolekin bubuh tepung beras akidik ring bongkol tarune.

In English:   They put some offerings in the rice fields, put a pinch of rice flour poridge (called bubuh) upon a tree's branch.

In Indonesian:   Warga mempersembahkan sesajen di sawah, mencolek sedikit bubur tepung beras di batang pohon.
  1. BASAbali Software
  2. Fred Eiseman "How Balinese People Express Ideas" 2010