akedik

hk)dik/
  • a little (Adjective)
Andap
akedik
Kasar
kikit
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Nika…e..polih dana…akedik ring pemerintahan. Punika taler timpalin antuk urunan ring krama. Nika sane jagi kaambil titiang. Punika taler, setios nika titiang maduwe…e.. usaha akidik.
[example 1]
That … er … has got funding … a little from the government. So …. along with contributions from the community. That’s what I will bring. Also … apart from that … I have .. er … a small business.

Wih, suksma pisan Pekak, mangkin tiang sampun uning akedik , indik napi sane kawastanin semadi lan yoga.
[example 2]
Wow, thank you so much, Grandpa. Now i’ve learned about the meaning of meditation and yoga.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Akedik kepedulian iraga, lakar sanget mearti antuk kenyum ibu pertiwi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Akedik kepedulian iraga, lakar sanget mearti antuk kenyum ibu pertiwi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring gumine sane mangkin puniki yening tiang dados nyuratang akedik indik pelaksanaan PPKM puniki mangda kramane sareng sami nuutin peraturan sane sampun kabuat olih pemerintah punika mangda iraga sareng sami nenten je keni virus covid-19 sane sampun menyebar luas ring jagate puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yadiastun akedik pikolihnyane,ane penting wenten hasilne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Riantukan wenten blabar COVID-19 Gubernur Bali ngenikain mangda nenten wenten makarya utawi mapupul ring jaba griya, sane matetujon mangda akedik krama Balinĕ keni virus COVID-19 punika.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Indik waktu sane becik punika, tiang pacang membicarakan akedik tentang topik “ Perempuan Dalam Menghadapi Hoax” .

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Jani yaning tiang dados nyuratang akedik indik pamargi sane patutnyane kaambil tur kalaksanayang olih pemerintah pinaka pangaptin tiang mangda kramane mawali malih prasida nincapang kasukertan yadiastun stata kairing antuk i covid, minab sane tunasang titiang inggih punika: Keping siki, yaning jakti pemerintahe malih ngamedalang intruksi sakadi PPKM punika, nunas mangda kasarengin antuk sumbangan majeng i krama minakadi baas utawi jinah mangda prasida anggen penjamin olih i krama antuk nyambung idup.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nenten akedik anake sane nyalanin matetajukan ri kala meneng ring jumah utawi ring griya manten.

In English:  

In Indonesian:   8.
  1. Made Yasana, Banjar Selat Tengah, Putu Eka Guna Yasa
  2. BASAbali software