- lontar leaf book, the whole lontar book is referred to as don ental matulis macakepan en
- so-called because the stack of leaves is closed up, cakep, by the top and bottom strips of wood in between which the leaves are sandwiched en
- duan lontar; pustaka yand dibuat dari daun lontar; daun siwalan id
A: Nggih, plawa nika harus ada. Tapi karena driki susah, cari permintaan ijinnya untuk motong daun, ya ini yang… Q: Ya. O..imitasi, nggih. A: Imitasi kanggoang anggen. Pipidnya…o paku pipid polih ne..tapi dekorasi. Q: Paku pipid.O..niki ne..napi..o.. busung ental niki, nggih. A: Nggih, ental nika.
Q: O..wenten gelang-gelangan, paku pipid. Niki wenten tulang lindung. Wuih, meriah, kaya Galungan niki. Galungan di Amerika. Nggih, Pak Gusti, suksma, nggih.A: Right, "plawa" is a must. But since it is hard to obtain here, it's not easy to ask for the permit cut the leaves, so here we have it... Q: Right. Ah.. it's not the real thing, I see. A: It's alright to use artificial leaves. The "Pipid"... oh there's the "paku pipid".. but it's the decoration kind. Q: "paku pipid". Ah.. there it is... from?.. ah... palm leaves, I gather. A: Right, it's made from palm leaves.
Q: O.. and there are gelang-gelangan, paku pipid. And here's the tulang lindung. Wow, it's fantastic, just like Galungan. Galungan day in America. Alright, Mr Gusti, thank you, alright.A: Iya, plawa (daun-daunan pelengkap upacara) itu harus ada. Tapi karena di sini susah, cari permintaan ijinnya untuk motong daun, ya ini yang… Q: Ya. O..imitasi, ya. A: Maulah dipakai yang imitasi. Pipidnya…o paku pipid dapat ini..tapi dekorasi. Q: Paku pipid.O..ini yang..apa..o.. daun lontar ini, ya. A: Iya, daun lontar itu.
Q: O..ada gelang-gelangan, paku pipid. Ini ada tulang lindung.Wuih, meriah, seperti Galungan ini. Galungan di Amerika. Baik, Pak Gusti, terima kasih, ya.Don ental anggona nyurat lontar.
Apa punyan ental mabuah?Daun rontal dipakai menulis lontar (Rontal yang sudah ditulisi).
Apa pohon rontal berbuah?