How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Ngrauhang

ngrauhang

  • bring; invite (Verb) en
  • mendatangkan (Verb) id
Andap
Ngrauhang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Karma sane nenten becik pacang ngrauhang phala sane nenten becik.
Bad karma will bring bad result.

Parilaksana sane nenten becik ngrauhang sengsara.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Makekalih paiketan sane harmonis puniki kapercaya pacang ngrauhang rasa bagia, kerahayuan, miwah harmoni ring kahuripan puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Makekalih paiketan sane harmonis puniki kapercaya pacang ngrauhang rasa bagia, kerahayuan, miwah harmoni ring kahuripan puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Titiang taler ngaptiang jagat Bali puniki bebas saking pikobet sampah lan pacang ngrauhang citra sane becik majeng ring pulau Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pariwisata Bali ring era peralihan puniki ngrauhang akeh turis lokal lan asing.

In English:   In this transitional era, Bali’s tourism sector can attract both foreign and local tourists.

In Indonesian:   Pariwisata Bali di era peralihan ini mendatangkan turis lokal dan asing.

In Balinese:   Sakadi sane menggah ring Kakawin Nitisastra, yening laksana nyalung-nyaluh baos ida sang mraga brahmana, sastra-sastra, taler nyalung-nyalung baos sang mraga guru prasida ngrauhang kasengsaran ngraris padem.

In English:  

In Indonesian:   Saat para wiku telah tiba di Dwarawati, mereka menghadap para pendeta dengan alasan memohon belas kasihan agar bisa mempunyai anak.

In Balinese:   Pamargin upacara puniki muatang jnana santukan mangda prasida ngrauhang dewi-dewi sane prasida nyuciang miwah ngicenin amrta.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Upacara puniki wantah eedan upacara Panca Wali Krama sane kamargiang wantah dasa warsa apisan, sane ngrauhang akeh pisan umat Hindune ring Bali.

In English:   The "pakelem" ritual is a series of Panca Wali Krama held once every ten years, which is attended by thousands of Hindus on the Island of the Gods.

In Indonesian:   Ritual "pakelem" merupakan rangkaian Panca Wali Krama yang diadakan sepuluh tahun sekali, yang dihadiri ribuan umat hindu yang ada di Pulau Dewata.

In Balinese:   Pamargin upacara puniki matetujon ngrauhang Bhutakala sane pacang katurang labaan, mangdane prasida ngamangguhang karahajengan miwah karahayuan.

In English:  

In Indonesian:   Pelaksanaan upacara ini bertujuan untuk menghadirkan Bhutakala yang akan dihaturkan sesajen (labaan) sehingga tercipta keharmonisan dan ketentraman.