Mapalasan

From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "palas"
Definitions
  • separated en
  • terpisah id
Translation in English
separated
Translation in Indonesian
terpisah
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Mapalasan
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Bli Ketut mejanji satya tusing lakar mapalasan tekening Luh Made
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sampunang ngawi pabinayané punika dados ngawinang biyuta.Dadosang pabinayan punika pinaka silih tunggil praciri rikala mabangsa lan mapanegara mangde setata sinah luwih antuk kawibuhan warna, saha sampunang manadosang pabinayan punika pinaka silih tunggil momo angkara nyapa kadi aku rikala mapikayun lan malaksana duaning pabinayanné punika sané ngawinang mapalasan saha ngawinang bangsa lan negara ngasorang.
English
Don’t turn any differences into chaos.
Indonesian
Janganlah membuat perbedaan menjadi penyebab konflik.
Comics Angayubagia Kemerdekaan Ring Pabinayan
Balinese
Bukit Campuhan puniki nenten mapalasan sareng silih tunggil pura ring Ubud, inggih punika Pura Gunung Lebah.
English
-
Indonesian
-
Place Bukit Campuhan
Balinese
Yadiastun mabinayan caranyane nyambut dina Kemerdekaan Republik Indonesia, intine iraga patut tetep ngelaksanayang pakaryan sane prasida ngawi iraga sayan raket masawitra, boya ja tungkalikannyane sane ngawi iraga belah ngemasin mapalasan.
English
-
Indonesian
-
Comics Dina Kemerdekaan Negara Republik Indonesia
Balinese
keberagaman sapunika akeh nimbulang pabinaan, sakewala sampunang pabinaan punika anggen akah mapalasan, nanging anggen pabinaan pinaka taksu.
English
-
Indonesian
-
Comics Generasi Milenial Yang Unggul,Cerdas dan Kreatif
Balinese
Goma ajak cicingne malali-lali ke kebun binatang, sakewala jani ia mapalasan!
English
Goma and her puppy took a trip to the zoo, but now they can't find each other!
Indonesian
Goma dan anjingnya berjalan-jalan ke kebun binatang tetapi sekarang mereka tidak dapat menemukan satu sama lain!
Childrens Book Goma
Balinese
I Teruna lan I Kelinci mapalasan.
English
-
Indonesian
-
Folktale Kenapa Ikut Kelincine Bawak?
Balinese
Apa buin taun depan lakar ada pemilu, dumadak ja calon pemimpin ane mapilih bisa nyalanang programe ene, apang i raga tusing buin mapalasan ulian basa.
English
-
Indonesian
-
Literature Tusing Mapalasan baan Basa
Balinese
Sadina dina iraga setata miyegan
              Ulian kapah makunyit di alas
              Tresnane serasa ilang
              Ane makada iraga mapalasan

Buka kebo mebalih gong

Bengong......
English
-
Indonesian
-
Covid Tresna Pegat Ulian Corona (Sang Ayu Juniantari)
Balinese
Pulo puniki alit pisan, mapalasan saking tanah Bali.
English
-
Indonesian
-
Place Pulau Menjangan
Balinese
Duur langit masih enu ada langit.” Makatelu semute ento lantas mapalasan, paturu ngalih jalan soang-soang.
English
-
Indonesian
Di atas langit masih ada langit.” Mereka bertiga kemudian berpisah, mencari jalan masing-masing.
Folktale Semut Perang Tanding
Balinese
Sekadi galih lan rah sane nenten dados mapalasan, sekadi punika taler karmaphala puniki sampun kagamel ring tungtunging ati soang-soang warga Bali-ne.
English
Therefore, almost nobody dares to make trouble for other people because the same bad effect will return to them.
Indonesian
Seperti tulang dan darah yang tidak bisa dipisahkan, seperti itulah hukum karma itu diteguhkan dalam hati masyarakat Bali.
Intercultural What Makes Bali Have Salunglung Sabayantaka ?