Kénkén carané nguangin luu plastik di kantin sekolah? Ngiring komen indik isu publik driki or wewehin pitaken.

Lemat

lemat

  • knife for use in preparing ebat (Alus singgih) (Kruna Aran) en
  • Pisau (Alus singgih) (Kruna Aran) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
lemat
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Contoh Indik kaanggen

Gusti Ayu ngetep don biu nganggen lemat

Dados tiang nyelang lemat ragane?

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Internet punika sakadi lemat merai kalih, prasida ngicénin dampak sané becik miwah dampak sané kaon.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I Gusti Ngurah Made Agung pinaka pamimpin sane masanjata antuk keris, taler nyihnayang angganidane antuk lemat tulis (pisau tulis).

In English:  

In Indonesian:   Setiap orang yang gugur dalam pertempuran mendapatkan sorga (prasasta sira nguni sampun tapa, gahan ta sira cakrawartting jagat, pejah sir ataman surud ring rana, asing mati mamuk ya moksatmaka)..

In Balinese:   Lemat pangentas tur tumbak tulup taler lumrahnyane kapasupati.

In English:   Mlaspas are larger ceremonies, usually made for houses or temples.

In Indonesian:   Mlaspas adalah upacara yang lebih besar, biasanya dibuat untuk rumah atau pura.

In Balinese:   Matur i putusan, “Ratu Pedanda, titiang kapangandikayang tangkil ring Singgih Pedanda jagi nunasang pinungkan Ida Sang Prabu saha pakewuh panjake riantukan karya ring pamrajan agung nenten wenten lemat, kandik, kapak, jagi anggenipun ngrecah saang, miwah matetuasan.” Disubane kapireng atur i utusan, agia Ida mayoga semadi, nedunang taksu tenung sandi.

In English:  

In Indonesian: