What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Mabeda

mabeda

mebd,
  • melenan, tusing patuh (Verb) ban
  • different (Verb) en
  • - sesuatu yang menjadikan berlainan (tidak sama) antara benda yang satu dan benda yang lain; ketidaksamaan

- ada bedanya; berlainan (Verb) id

Andap
Mabeda
Kasar
Malenan
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Raosné mabéda tekén laksanané.
[example 1]
His words were different from his actions.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Indike punika ngawinang anake sane nongos ring Bali mabinayan, mabeda saking suku, ras miwah agama.

In English:   Mutual respect for culture or customs of one another 3.

In Indonesian:   Hal tersebut membuat orang-orang yang ada di Bali menjadi semakin beragam, baik dari suku, ras dan juga agama.

In Balinese:   Nyaga parilaksana miwah tata titi basa ring sewai-wai pinaka tenggang rasaKalima indike baduur, dados kalaksanayang pinaka pabuat waras mautama, santukan iraga pinaka semeton waras mabinayan nongos ring Bali, patut setata hidup rukun lan saling nyinggihang sareng krama waras mabeda keyakinan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yadiastu mabeda agama nentenje mabuat suud manyama braya.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nika mawinan Indonesia keangkenan panegara berbhineka.Yadiastun ring Indonesia akeh madue keberagaman utamanyane ring agama, kewanten wenten Pancasila sane kaangen nabengin lan mayungin kebhinekaan puniki, nika maawinan Pancasila kadadosang cihna sareng sami sane ngangkenin lan ngajiang sane mabeda – beda ring tengahnyane.

In English:  

In Indonesian:   Hal ini

bukan sekedar keinginan tetapi sudah merupakan ajaran yang fundamental dan cita-

cita dari setiap agama, ini bisa diperhatikan pada ajaran masing-masing agama yang disampaikan pada kalimat-kalimat yang berbeda-beda namun hakekatnya sama.

In Balinese:   Mabeda – beda agama tan dados kaanggen masalah, kewanten mangda kaanggen kebanggaan ring iraga pinaka panegara sane berbhineka.

In English:  

In Indonesian:   Perbedaan antar umat beragama selalu menimbulkan

perselihan bagi agama lain yang kurang memahami keberadaan agama tersebut pada

suatu negara yang masyarakatnya majemuk.

In Balinese:   Nyaga parilaksana miwah tata titi basa ring sewai-wai pinaka tenggang rasaKalima indike baduur, dados kalaksanayang pinaka pabuat waras mautama, santukan iraga pinaka semeton waras mabinayan nongos ring Bali, patut setata hidup rukun lan saling nyinggihang sareng krama waras mabeda keyakinan.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Tim Penyusun Kamus Bali-Indonesia Beraksara Latin dan Bali, 2016: KAMUS BALI-INDONESIA BERAKSARA LATIN DAN BALI EDISI II, Denpasar-Badan Pembina Bahasa, Aksara, dan Sastra Bali Provinsi Bali.