Dekah

From BASAbaliWiki
d) k ;¾
Root
dekah
Other forms of "dekah"
Definitions
  • sakit ring tengah baonge; sesek napas ban
  • cough; asthma en
  • gangguan pernapasan yang sering bersifat alergis, ditandai dengan sulit bernapas dan rasa sesak dalam dada; penyakit sesak napas; bengek id
Translation in English
cough; asthma
Translation in Indonesian
sakit batuk; asma
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
dekah
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Dekah.jpg

Wayan had a cough from yesterday.

Balinese
Wayan dekah uling dibi.
English
Wayan had a cough from yesterday.
Indonesian
Wayan sakit batuk dari kemarin.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dekah ento misi flu ane ngaenang sistem pernafasan ajak paru-parune usak.
English
-
Indonesian
-
Covid Gumi Grubug Ulian Corona
Balinese
ceciren anak ane suba kena virus Corona ento, care dekah ane ngewai nanging sing seger-seger.
English
-
Indonesian
-
Covid Gumi Grubug Ulian Corona
Balinese
I Malong bengong, Lelawah dekah, Jempihit ngejangit, I Bukal kendel ingkel-ingkel, maan nguluk-uluk kelihan burone.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Bukal Pesu Peteng
Balinese
Bali kasobyahang olih pemerintah pusat wastan nyane kasebut pulau seribu pura utawi pura Dewata.Pura sane Wenten ring jagat Bali ne iriki sampun kagenahang ring sosmed utawi sosial media menawi ,yening ritatkala ning,para yowana duaning rauh ring Bali ,napi sane kealihin?Nike seni budaya,estitika ring jagat baline.Impian tiang , dumogi jagat baline sane Kadi luhung Niki ,state kenak Rahayu LAN seni LAN budaya baline Apang nenteng punah ring pegenahan zaman sane ngangsan modern puniki.Duaning rauh ngangsan akeh umah Hindu Bali sane nenten presida ngranjingin pura utawi tetongosan sane Joh,kranane tusing ngelah biaya,nanging Nika sane ngranayang

Manusane mekohan luas tusing Ade jalan /kesesatan,LAN kesenian Bali sekadi conto tarian ,gambelan , nyanyian sekadi darma Gita ,LAN kidung kidung sane lianan, Impian titiang majeng Bali Inggih punika sajebag Bali Bali , majeng sane patut irange lestariang mangda Gumi LAN jagat baline sane Kadi luhung mangda kaloktah keduranegare ,ngedadiang jagat Baline sane ngajahin LAN meneruskan keajegan LAN meneruskan ajahan saking leluhur.Lan Bali akeh Toya sane Wenten ring soang soang masyarakat,menawi ,Wenten Toyane sane cemer ulian ubad-ubadan pertanian,sane ngranayang masyarakat iriki terkena penyakit kadining ngaenang masyarakate ,sane ngrereh Gering sane nenten patut.Bali taler akeh leluu ,Kadi luu organik LAN non organik,Kadi plastik sane ngranayang wabah ,Kadi banjir,LAN ngranayang iraga keweh ngatasain masalah sampah,LAN Dados pencemaran lingkungan,sane ngranayang masyarakat e ,akidik Maan oksigen utawi udara sane bersih,LAN ebuk sane ngranayang flu LAN Gering dekah!

.
English
-
Indonesian
-
Literature Apa aja!!!!,semuanya berisi peraturan
Balinese
Dekah ento misi flu ane ngaenang sistem pernafasan ajak paru-parune usak.
English
-
Indonesian
-
Literature Gumi Grubug Ulian Corona
Balinese
Ada ceciren anak ane suba kena virus Corona ento, care dekah ane ngewai nanging sing seger-seger.
English
-
Indonesian
-
Literature Gumi Grubug Ulian Corona
Balinese
Ipun mapineh, sungkan sekadi dekah, pilek miwah gerah punika wantah sungkan biasa.Yéning manut titiang, mangda panglalah covid-19 punika gelis nguredang, pemerintahé patut ngamargiang cek kesehatan gratis nuju kalih wuku apisan ring soang-soang Désa.
English
-
Indonesian
-
Literature Meningkatkan Kesehatan Masyarakat
Balinese
Yéning di manusane, viruse ene dadi ngaenang makudang-kudang penyakit, uling penyakit ane umum sakadi paad, dekah, rangsek ngantos penyakit ane keras sakadi MERS (Middle East Respiratory Syndrome) lan SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) ane suba taen ngenain manusane dugas ipidan kanti ngaenang liu anake mati ulian penyakite ene.
English
-
Indonesian
Rasa takut dan khawatir juga timbul seperti sedang berperang melawan Corona.
Literature Suksma Corona! Ulian Corona TIang Payu Mokohan
Balinese
Asam urat, kolesterol, encok, pegel linu, apa dekah?”
English
-
Indonesian
-
Folktale Pedanda Baka