Danyuh

dzu;
  • whole dry coconut leaf (Mider) (Noun)
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
danyuh
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect

Usage Examples

Nyen nuduk danyuh Yan?

I Pekak ngalih danyuh.

Buka danyuh nyuryakin awak (peri bahasa).
[example 1]
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Ring soang-soang umah, puri, jero utawi griya, soang-soang kulawarga ngelar upacara alit tur ngendihang obor danyuh malakar antuk danyuh sane tuh.

In English:   In every house, every family conduct special ceremony by liting torch made of dry coconut leaves.

In Indonesian:   Di rumah masing-masing, setiap keluarga menyelenggarakan upacara dengan menyalakan api yang disebut “obor danyuh” yang terbuat dari daun kelapa yang sudah kering.

In Balinese:   Danyuh sane masaet tur puun puniki raris kasabatang ring kelompok sane tiosan.

In English:   The burning stick was then thrown between the two groups of residents, namely North Jasri and South Jasri.

In Indonesian:   Tradisi ini dilakukan dua tahun sekali saat angka tahun Saka jatuh pada angka ganjil.

In Balinese:   Ring tradisi perang api utawi siat api puniki, obor malakar antuk danyuh (daun kelapa sane tuh) kategul sareng kayu utawi tiing.

In English:   There are three traditional villages in Karangasem that do fire fighting on Pangrupukan day, namely Seraya, Jasri and Saren.

In Indonesian:   Ada tiga desa adat di Karangasem yang melakukan perang api pada hari Pangrupukan, yakni Seraya, Jasri dan Saren.
  1. I Gusti Ketut Anom, dkk. 2008. Kamus Bahasa Bali-Indonesia; Ni Made Suryati