Balung
From BASAbaliWiki
blu*
Root
balung
Other forms of "balung"
—
Definitions
- chain link or watch strap (Mider) en
- large bones en
- ruas rantai atau tali arloji (Mider) id
- tulang yang besar id
Translation in English
large bones; chain link or watch strap
Translation in Indonesian
tulang yang besar; ruas rantai atau tali arloji
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ngrebutin balung tan pa isi.
English
Wanting a bone that is bare. [proverb]
Ngerebutin means wanting more than your share; fighting for more than others. Balung tan pa isi, means a bone that is “empty”, i.e. has no meat on it. This is said about a person who fights long and hard to get more than his share of something, but ends up getting nothing. This is considered to be bad, and the Balinese criticize one who does it.
Indonesian
Peribahasa yang bermakna "mempertengkarkan sesuatu yang tidak berguna"
Pada umumnya "balung" adalah tulang besar yang masih berisi daging. Biasanya balung ini digunakan sebagai bahan masakan kuah yang dipadukan dengan sayur nangka muda. Apabila balung ini sudah tidak berisi daging, maka tidak ada yang bisa dimakan lagi. Sehingga peribahasa "Ngrebutin balung tan paisi" secara literal berarti "Memperebutkan tulang tanpa daging" dan dimaknai sebagai sebuah peribahasa atas keadaan "Mempertengkarkan sesuatu yang tidak ada gunanya".
Balinese
Tiang demen be balung.
English
I like bones that are still fleshy (usually boiled with young jackfruit).
Indonesian
Saya suka tulang yg masih berdaging (biasanya direbus bersama buah nangka muda).
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Suba keto lantas lablab nyen
anggon kuah balung!
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lantas ia nepukin di beten jitne bek misi bulun siap, misi bulun celeng, misi balung siap, balung celeng, tur misi nasi mabrarakan.
English
-
Indonesian
-