How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Ri Tatkala"
Dwayuwidya (talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{PageSponsorWord}} | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
− | |balinese word=ri t tÐ l | + | |balinese word=ri t tÐ l |
|is root=No | |is root=No | ||
− | |media= | + | |root=kala |
− | |related words=Ritatkala; Ri Kala; | + | |media=ri tatkala |
+ | |related words=Ritatkala; Ri Kala; dugas; daweg; pidan; | ||
+ | |english translations=when; at that time; at the moment | ||
+ | |indonesian translations=ketika; pada saat itu | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=id | |language=id | ||
− | |definition= | + | |definition=ketika; pada saat itu |
− | |part of speech= | + | |part of speech=conjunction |
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=when; at that time; at the moment | ||
+ | |part of speech=conjunction | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban=Ri tatkala tiang kacunduk ragan | + | |ban=Ri tatkala tiang kacunduk ragan beli. |
− | |id=Ketika aku bertemu dengan dirimu | + | |id=Ketika aku bertemu dengan dirimu. |
+ | }} | ||
+ | |synonyms={{Balinese Word/Synonym | ||
+ | |word=Rikala | ||
+ | |form=l | ||
+ | }}{{Balinese Word/Synonym | ||
+ | |word=Dugas | ||
+ | |form=l | ||
+ | }}{{Balinese Word/Synonym | ||
+ | |word=Daweg | ||
+ | |form=h | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revision as of 04:38, 18 January 2021
ri Tatkala
ri t tÐ l- when; at that time; at the moment (Conjunction) en
- ketika; pada saat itu (Conjunction) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.