(Created page with "{{PageSponsorWord |sponsor_enabled=No }} {{Balinese Word |balinese word=mk¯isikn/. |is root=No |root=Klisik |media=Maklisikan |kasar=Maklisikan |halus=Maklisikan |related wor...")
 
 
Line 23: Line 23:
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=“Wee, Luh! Bangun, bangun.” Luh Ayu Manik tusing masih maklisikan, cara bes leplepne ia masare. Wayan masih buin ngedigin tundunne. “Weee, Luh! Bangun, bangun.” Mara Luh Ayu Manik marasa ada anak ane ngedigin tundunne, ditu ia mara klasak-klisik sambilanga ngucek-ngucek paningalanne. Makesiab Luh Ayu Manik nepukin ada timpal-timpalne di arepne. Tepukina ditu timpal sakelasne, Ayu Kinandari, Wayan, lan Made.
 
|ban=“Wee, Luh! Bangun, bangun.” Luh Ayu Manik tusing masih maklisikan, cara bes leplepne ia masare. Wayan masih buin ngedigin tundunne. “Weee, Luh! Bangun, bangun.” Mara Luh Ayu Manik marasa ada anak ane ngedigin tundunne, ditu ia mara klasak-klisik sambilanga ngucek-ngucek paningalanne. Makesiab Luh Ayu Manik nepukin ada timpal-timpalne di arepne. Tepukina ditu timpal sakelasne, Ayu Kinandari, Wayan, lan Made.
 +
|video=https://www.youtube.com/watch?v=Htb2FvPKtG4
 
|en=“Hey Luh, get up, get up!”  But so deeply asleep was she that Wayan had to pat her on the back again. “Hey Luh, get up, get up!”  Only then did she realise that someone was tapping her on her back.  She sat up and rubbed her eyes. She was surprised to see her school friends, Ayu Kinandari, Wayan and Made standing before her.
 
|en=“Hey Luh, get up, get up!”  But so deeply asleep was she that Wayan had to pat her on the back again. “Hey Luh, get up, get up!”  Only then did she realise that someone was tapping her on her back.  She sat up and rubbed her eyes. She was surprised to see her school friends, Ayu Kinandari, Wayan and Made standing before her.
 
|id=“Wéé, Luh! Bangun, bangun.”
 
|id=“Wéé, Luh! Bangun, bangun.”

Latest revision as of 08:33, 15 August 2019


Maklisikan

mk¯isikn/.
  • move; move from place or position (Verb)
Media
Maklisikan
Kasar
Maklisikan
Halus
Maklisikan
Northern Form
Unknown [edit]

Usage Examples

“Wee, Luh! Bangun, bangun.” Luh Ayu Manik tusing masih maklisikan, cara bes leplepne ia masare. Wayan masih buin ngedigin tundunne. “Weee, Luh! Bangun, bangun.” Mara Luh Ayu Manik marasa ada anak ane ngedigin tundunne, ditu ia mara klasak-klisik sambilanga ngucek-ngucek paningalanne. Makesiab Luh Ayu Manik nepukin ada timpal-timpalne di arepne. Tepukina ditu timpal sakelasne, Ayu Kinandari, Wayan, lan Made.
[example 1]
“Hey Luh, get up, get up!” But so deeply asleep was she that Wayan had to pat her on the back again. “Hey Luh, get up, get up!” Only then did she realise that someone was tapping her on her back. She sat up and rubbed her eyes. She was surprised to see her school friends, Ayu Kinandari, Wayan and Made standing before her.

  1. https://dictionary.basabali.org/Childrens_Book_Ngae_Tongos_Mamaca