Klasak-klisik
From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "Klisik"
Definitions
- slowly wake up; move slowly en
- perlahan bangun; bergerak perlahan id
Translation in English
slowly wake up; move slowly
Translation in Indonesian
perlahan bangun; bergerak perlahan
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
Klasak-klisik
Andap
Klasak-klisik
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
“Wee, Luh! Bangun, bangun.” Luh Ayu Manik tusing masih maklisikan, cara bes leplepne ia masare. Wayan masih buin ngedigin tundunne. “Weee, Luh! Bangun, bangun.” Mara Luh Ayu Manik marasa ada anak ane ngedigin tundunne, ditu ia mara klasak-klisik sambilanga ngucek-ngucek paningalanne. Makesiab Luh Ayu Manik nepukin ada timpal-timpalne di arepne. Tepukina ditu timpal sakelasne, Ayu Kinandari, Wayan, lan Made.
English
“Hey Luh, get up, get up!” But so deeply asleep was she that Wayan had to pat her on the back again. “Hey Luh, get up, get up!” Only then did she realise that someone was tapping her on her back. She sat up and rubbed her eyes. She was surprised to see her school friends, Ayu Kinandari, Wayan and Made standing before her.
Indonesian
“Wéé, Luh! Bangun, bangun.”
Luh Ayu Manik tidak bergerak, seperti terlalu lelapnya ia tertidur. Wayan kembali menepuk punggungnya. “Wééé, Luh! Bangun, bangun.”
Luh Ayu Manik baru merasa ada orang yang menepuk punggungnya, saat itu ia lalu perlahan bangun sambil mengusap-usap matanya. Luh Ayu Manik terkejut melihat teman-temannya ada di hadapannya. Dilihatnya teman sekelasnya, Ayu Kinandari, Wayan, dan Made.Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.