How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Kayu manis"
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
− | |||
|balinese word=kyumnis/ | |balinese word=kyumnis/ | ||
|is root=No | |is root=No | ||
|root=kayu | |root=kayu | ||
|media=kayu manis | |media=kayu manis | ||
− | | | + | |mider=kayu manis |
− | |||
|related words=usada; | |related words=usada; | ||
|english translations=Sweet Leaf; Star Gooseberry (Sauropus Androgynus) | |english translations=Sweet Leaf; Star Gooseberry (Sauropus Androgynus) | ||
|indonesian translations=Daun Katuk (Sauropus androgynus) | |indonesian translations=Daun Katuk (Sauropus androgynus) | ||
+ | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Mider | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=I am Sweet leaf or Star Gooseberry; (Sauropus androgynus): The leaves of this plant have about a 7.5% higher protein content than most other leafy vegetables. It is also a good source of vitamins A, B and C complexes. | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Mider | ||
+ | |language=ban | ||
+ | |definition=Daun Katuk (Sauropus androgynus): Don entikan puniki madaging protein akehan yening bandingang sareng jangan don-donan sane lianan, kirang langkung 7,5 persen. Don puniki taler becik dagingipun antuk vitamin A, B kompleks, lan vitamin C. | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Mider | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=Kayu Manis (Sauropus androgynus): Daun tanaman ini memiliki kandungan protein yang lebih tinggi—sekitar 7,5 persen—dibanding kebanyakan sayuran daun lainnya. Daun ini juga sumber yang baik untuk vitamin A, B kompleks, dan C. | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
|ban=Kayu Manis (Sauropus androgynus) | |ban=Kayu Manis (Sauropus androgynus) | ||
Line 28: | Line 42: | ||
|en=HOARSENESS: My name is Star Gooseberry (Sauropus androgynus) tree. I possess a cooling effect from roots to leaves. If somebody (especially babies) comes down with hoarseness, my leaves can be used as a herb. Mix leaves with shallot (Allium cepa fa ascalonicum) and coconut milk. | |en=HOARSENESS: My name is Star Gooseberry (Sauropus androgynus) tree. I possess a cooling effect from roots to leaves. If somebody (especially babies) comes down with hoarseness, my leaves can be used as a herb. Mix leaves with shallot (Allium cepa fa ascalonicum) and coconut milk. | ||
|id=SUARA SERET: Saya bernama pohon katu (kayu manis), akar sampai dengan daun sejuk, jika da orang (bayi) sakit suaranya serak, ambil daun saya dijadikan jamu, dicampur bawang, santan | |id=SUARA SERET: Saya bernama pohon katu (kayu manis), akar sampai dengan daun sejuk, jika da orang (bayi) sakit suaranya serak, ambil daun saya dijadikan jamu, dicampur bawang, santan | ||
− | |||
|ref=Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12; disimpan dlm Gedong Kirtya, Singaraja, berdasarkan penelitian ilmiah Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum | |ref=Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12; disimpan dlm Gedong Kirtya, Singaraja, berdasarkan penelitian ilmiah Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum | ||
}}{{Balinese Word/Example | }}{{Balinese Word/Example | ||
Line 34: | Line 47: | ||
|en=HOARSENESS: The leaves of kayu manis are used to make an internally-taken medicine, loloh, for cough. They are ground on a batu boreh with Balinese red onion that has been roasted and salt. Water is added, and the liquid is drunk twice a day. In case of a sore throat, the leaves are often used as an external application, called wapwap. In this case the leaves are ground with onion and fennel seed, and the mixture is applied to the throat (Fred Eiseman, Usada Bali, 2001). | |en=HOARSENESS: The leaves of kayu manis are used to make an internally-taken medicine, loloh, for cough. They are ground on a batu boreh with Balinese red onion that has been roasted and salt. Water is added, and the liquid is drunk twice a day. In case of a sore throat, the leaves are often used as an external application, called wapwap. In this case the leaves are ground with onion and fennel seed, and the mixture is applied to the throat (Fred Eiseman, Usada Bali, 2001). | ||
|id=SUARA YANG SERAK: Daun katuk (Sauropus androgynus) dipakai sebagai obat yang diminum, (disebut loloh dalam bahasa Bali), untuk mengobati batuk. Daun ini digiling di cobek khusus param bersama bawang merah (Allium cepa fa ascalonicum) yang telah dibakar dan garam. Tambahkan air, dan larutan ini diminum dua kali sehari. Jika mengalami sakit tenggorokan, daun katuk seringkali digunakan sebagai obat luar, yaitu dengan cara dioleskan. Caranya, daun katuk digiling bersama bawang merah dan adas (Foeniculum vulgare), dan kemudian campuran ini dibalurkan pada leher | |id=SUARA YANG SERAK: Daun katuk (Sauropus androgynus) dipakai sebagai obat yang diminum, (disebut loloh dalam bahasa Bali), untuk mengobati batuk. Daun ini digiling di cobek khusus param bersama bawang merah (Allium cepa fa ascalonicum) yang telah dibakar dan garam. Tambahkan air, dan larutan ini diminum dua kali sehari. Jika mengalami sakit tenggorokan, daun katuk seringkali digunakan sebagai obat luar, yaitu dengan cara dioleskan. Caranya, daun katuk digiling bersama bawang merah dan adas (Foeniculum vulgare), dan kemudian campuran ini dibalurkan pada leher | ||
− | |||
|ref=Fred Eiseman, Usada Bali, 2001 | |ref=Fred Eiseman, Usada Bali, 2001 | ||
}}{{Balinese Word/Example | }}{{Balinese Word/Example | ||
Line 47: | Line 59: | ||
|en=HOARSENESS: Many people told me to drink Star Gooseberry (Sauropus androgynus) leaves herb mix, which is made from Star Gooseberry leaves and key lime (Citrus aurantifolia). | |en=HOARSENESS: Many people told me to drink Star Gooseberry (Sauropus androgynus) leaves herb mix, which is made from Star Gooseberry leaves and key lime (Citrus aurantifolia). | ||
|id=SUARA SERET: Banyak orang memberitahu untuk minum minuman kayu manis yang bahanya terbuat dari daun kayu manis dan jeruk nipis | |id=SUARA SERET: Banyak orang memberitahu untuk minum minuman kayu manis yang bahanya terbuat dari daun kayu manis dan jeruk nipis | ||
− | |||
|ref=Vidio: Putu Eka Guna Yasa | |ref=Vidio: Putu Eka Guna Yasa | ||
}}{{Balinese Word/Example | }}{{Balinese Word/Example | ||
|ban=Don Kayu manis ane mebejek dadi anggon loloh, ngubadin panas dalem. | |ban=Don Kayu manis ane mebejek dadi anggon loloh, ngubadin panas dalem. | ||
|video=https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=-0pErTi0nTw | |video=https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=-0pErTi0nTw | ||
− | |||
}}{{Balinese Word/Example | }}{{Balinese Word/Example | ||
|ban=puniki carane ngae loloh don kayu manis anggen ngubadin panas dalam. | |ban=puniki carane ngae loloh don kayu manis anggen ngubadin panas dalam. | ||
|video=https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=W8-M4TfZJWU | |video=https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=W8-M4TfZJWU | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
+ | |halus=kayu manis | ||
}} | }} |
Revision as of 12:44, 17 August 2020
kayu manis
kyumnis/- Daun Katuk (Sauropus androgynus): Don entikan puniki madaging protein akehan yening bandingang sareng jangan don-donan sane lianan, kirang langkung 7,5 persen. Don puniki taler becik dagingipun antuk vitamin A, B kompleks, lan vitamin C. (Mider) ban
- I am Sweet leaf or Star Gooseberry; (Sauropus androgynus): The leaves of this plant have about a 7.5% higher protein content than most other leafy vegetables. It is also a good source of vitamins A, B and C complexes. (Mider) (Noun) en
- Kayu Manis (Sauropus androgynus): Daun tanaman ini memiliki kandungan protein yang lebih tinggi—sekitar 7,5 persen—dibanding kebanyakan sayuran daun lainnya. Daun ini juga sumber yang baik untuk vitamin A, B kompleks, dan C. (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
EmbedVideo received the bad id "https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=-0pErTi0nTw" for the service "youtube".
EmbedVideo received the bad id "https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=W8-M4TfZJWU" for the service "youtube".
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.
- ↑ Deniek G. Sukarya, http://www.denieksukarya.com/ from "3.500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia" https://www.tokopedia.com/sukarya
- ↑ Ayu Mandala
- ↑ Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12; disimpan dlm Gedong Kirtya, Singaraja, berdasarkan penelitian ilmiah Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum
- ↑ Fred Eiseman, Usada Bali, 2001
- ↑ Deniek G. Sukarya, http://www.denieksukarya.com/ from "3.500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia" https://www.tokopedia.com/sukarya
- ↑ Vidio: Putu Eka Guna Yasa