What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Tomat

tomat

etomt/
  • (Solanaceae) (Mider) (Noun) en
  • tomato (Solanum lycopersicum L.) (Mider) (Noun) en
  • most Balinese tomatoes are smaller than those grown commercially in the West en
  • tomat (Solanum lycopersicum L.) (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

D50EB1B6-F568-4BF7-BAD6-F7DC2C5E2A52.jpeg
I Meme ngulig tomat anggona sambel.
Mother grind tomatoes (with mortar and pestle) to make sambal.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Rasane manis, seger lan renyah makane kramane gemar ngajeng tomat ceri.

In English:  

In Indonesian:   Rasanya manis segar dan renyah sehingga masyarakat gemar makan tomat ceri.

In Balinese:   Tomat ceri soroh woh-wohan sane jaan dadiang camilan sehat.

In English:  

In Indonesian:   Tomat ceri adalah buah yang enak dijadikan camilan sehat.

In Balinese:   Sekadi punyan tabia, punyan biu, punyan tomat, jukut, lan sane lianan.

In English:   Now, are there any of you who plant these plants?

In Indonesian:   Sekarang ada kah saudara sekalian yang menanam tanaman tersebut?

In Balinese:   Tanaman sane lumrah ketanem sane miwah soroh janganan, woh-wohan (tomat, melon, semangka) lan tanaman herbal utawi tamba.

In English:   Hydroponic farming also provides the four essential elements for growing plants: water, nutrition, sunlight, and being cared for with love.

In Indonesian:   Tanaman yang biasa ditanam adalah dari golongan sayur, buah dan herbal atau obat-obatan.

In Balinese:   Jani kengkenang tiang madaya, jeg pocol tiang numbeg kanti kenyel.” “Nah da suba ento sangetanga, jani paling melah aliang bibit kacang, tabia, lan tomat, tanah ane tumbeg ento!

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ada jagung, wortel lan tomat.

In English:   Corn, carrots and tomatoes.

In Indonesian:   Jagung, wortel dan juga tomat.

In Balinese:   Nah ane jani yen ngidang de pesan meli tomat di beten, tetep tuutin aturan pamerintah uli bkkbn 21 - 25 nah yen mule konden siap yen di duur sing kenken tekening di beten kewale konden siap.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nah ane jani apang tusing isu-isu ane ngorahang anak luh bali tusing beneh, lan gaenang pemikiran anak uli luar Bali tusing kekèto, care jani mule liu meli tomat di beten mare tamat langsung nganten anak SMA buina ade masih anak SMP sube nganten ulian beling malu, ane kekene sube pasti berèsiko ulian konden siap beling sube nganten ane lakar ngaenang panakne kene stanting, yen sube stanting kehidupan ne ka wekas pasti sube tusing luung.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mamula lakar Jukut, mamula kasela, mamula tabia, tomat, miwah sane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ajengan puniki kaloktah dibali krane pedet kocing punika kaanggen ajegan miwah kesarengin sambel tomat.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Contohnyanne ring banjar tiang sampun akeh ngicen bibit-bibit sayur sekadi : jukut kangkung, sawi, tomat, tabia, tuung lan sane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tyang demen sajane teken jukut sawi, apabuin jukut sawi nika timpalin teken pindang mebase tomat.

In English:  

In Indonesian: