Kecak
From BASAbaliWiki
ek c k/
Root
-
Definitions
- chorus of men that utter the syllable "kecak" with many variations and without instrumental accompaniment en
- originally accompanied sanghyang dances in the villages, but was adapted by Europeans to a new form called, popularly,"monkey dance" and is now given exclusively for tourists en
- penari laki-laki dalam tari jenger yang duduk berleret berhadapan dengan penari janger. id
- tari yang dilakukan oleh sejumlah orang dengan gerak-gerik dan suara menyerupai kera, dengan gamelan berupa nyanyian bersama, mengambil lakon Ramayana. id
Translation in English
dance, kind of a
Translation in Indonesian
kecak
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
kecak
Andap
kecak
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Pragina kecak suba negak di bale banjar
English
-
Indonesian
penari kecak sudah duduk di banjar
No translation exists for this example.
Balinese
Ipidan satondén ada Covid 19, liu pesan turisé ané mabalih kécak di Uluwatu.
English
-
Indonesian
Dahulu sebelum ada Covid 19, banyak sekali wisatawan yang menonton kecak di Uluwatu.
Kecak dance. 1935
Balinese
Kecak. 1935
English
Kecak dance. 1935
Indonesian
-
Kecak dance. 1935
Balinese
Kecak. 1935
English
Kecak dance. 1935
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sakewanten ring Bali wenten makudang- kudang tari sane kasub minakadi tari Kecak, tari Barong miwah tari Legong.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sane ngeranayang para wisatawan-wisatawan meriki karana bali wenten seni lan budaya sane unik minakadi tari pendet, tari baris, tari kecak, upacara ngaben, upacara melasti, mepandes, lan sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sakéwanten wénten sané unik ring teknik magending miwah komposisinyané, sakadi ring wangun kecak, wangun kidung sané nulad suara monyet.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lianan ring punika Bali taler madué kaindahan budaya sané mabinayan sakadi budaya ngaben, ogoh ogoh, miwah kecak.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Jimbar weweidangan GWK kantos 240 hektar tur sering pian dados genah balih-balihan seni tradisional (Tari Kecak, Tari Barong, miwah sane lianan) miwah seni modern (Viral Fest Asia, Soundrenaline, Dreamfields, miwah sane lianan).
English
-
Indonesian
-
Balinese
Cara conto ne besik ento tari-tarian ne beragama, cara tari legong, tari pendet, cendrawasih, mandukrawa, joged, rejang lan kecak.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dané taler kasub antuk pakaryannyané ring seni tari kecak, sakadi Kecak Subali lan Sugriwa (1976), Kecak Dewa Ruci (1982).
English
He also wrote a book of poetry in Balinese, including the title "Kali Sengara".
Indonesian
Ia juga menulis buku puisi berbahasa Bali, antara lain berjudul “Kali Sengara”.
Balinese
Lianan saking ngaryanin makudang-kudang karya seni tari, dané taler nyurat makudang-kudang cakepan, minakadi “Dramatari Gambuh miwah Tari-Tarian sané Ampuh Punah ring makudang-kudang Wewidangan ring Bali (1979), “Kecak, the Vocal Chant of Bali” (2000), “Balinese Dance, Drama, and Music: a Guide to the Performing Arts of Bali” (2012), “Tari Komunal” (2015), “Kecak: Dari Ritual ke Teatrikal” (2017), “Arja Anyar” (2017), “Tari Barong Ket: Dari Kebangkitan Menuju Kesuksesan” (2018).
English
I Wayan Dibia was born in Singapadu, Gianyar, Bali, April 12 1948.
Indonesian
I Wayan Dibia lahir di Singapadu, Gianyar, Bali, 12 April 1948.
Balinese
Dané taler kasub antuk pakaryannyané ring seni tari kecak, sakadi Kecak Subali lan Sugriwa (1976), Kecak Dewa Ruci (1982).
English
He also wrote a book of poetry in Balinese, including the title "Kali Sengara".
Indonesian
Ia juga menulis buku puisi berbahasa Bali, antara lain berjudul “Kali Sengara”.
Balinese
Tiosan punika wisata Tanah Lot ketah ngamarglang acara seni pertunjukan inggih punika Tari Kecak.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Witnyane, sesolahan kecak puniki kagelarin sinarengan antuk Sesolahan Sanghyang Jaran khas saking Banjar Buni (cingakin lepihan “Sanghyang Jaran”).
English
This Cak Sanghyang dance is performed in conjunction with the Sanghyang Jaran Dance which is a tribute dance to Ratu Sakti Ulukuda, the god who protects the people of Banjar Buni.
Indonesian
Tari Cak Sanghyang ini dipentaskan bersamaan dengan Tari Sanghyang Jaran yang merupakan tari penghormatan kepada Ratu Sakti Ulukuda, dewa yang melindungi warga Banjar Buni.
Balinese
Ring rahina Buda Umanis Julungwangi, krama Banjar Buni, Kuta ngamargiang upacara sane ketah kabaos Cak Sanghyang, utawi Kecak Sanghyang.
English
This Cak Sanghyang dance is performed in conjunction with the Sanghyang Jaran Dance which is a tribute dance to Ratu Sakti Ulukuda, the god who protects the people of Banjar Buni.
Indonesian
Tari Cak Sanghyang ini dipentaskan bersamaan dengan Tari Sanghyang Jaran yang merupakan tari penghormatan kepada Ratu Sakti Ulukuda, dewa yang melindungi warga Banjar Buni.
Balinese
Pendet miwah Kecak soroh igel - igelan Bali. Pulau Bali akeh antuk budaya lan pariwisata.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yening jagi kewentenang sesolahan sane marupa kecak, mangde wenten sekadi sane kinucap protokol kesehatan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tari-tarianne sakadi kecak, pendet, legong, lan seluir ipun.
English
-
Indonesian
Tari Bali juga ditetapkan oleh UNESCO sebagai warisan budaya dunia.
Balinese
Akeh para wisatwane melali ke desa batubulan , desa batubulan madue tempat wisata Barong keris , Art shop patung , Kecak lan akeh Wenten toko oleh - oleh khas Bali .
English
-
Indonesian
Di hari raya pangrupukan ada juga pawai ogoh- Ogoh di lapangan Chandra Muka batubulan .
Balinese
Yening ngomongang Tari Bali liu gati Tari ane ada ring Bali cara Tari pendet, kecak, condong miwah sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lianan ring punika Bali taler madué kaindahan budaya sané mabinayan sakadi budaya ngaben, ogoh ogoh, miwah kecak.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Makeh wenten seni lan budaya ring desa Batubulan, makadi sasolahan Kecak miwah Barong.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Keindahan alam, budaya, seni, kuliner, lan wisata Bali sampun sekadi magnet sane menarik perhatian wisatawan.Bali sampun setata dados primadona wisata Indonesia.Akehnyane tempat wisata Bali sekadi Pantai Kuta, Bedugul, Tanah Lot, lan GWK (Garuda Wisnu Kencana) sampun kaloktah ring jagat.Lokasi-lokasi punika dados genah sane wajib kunjungi.Liu pesan bule lan turis berkunjung ka Bali.Kuliner bali tusing kalah teken makanan mewah.Terutama babi guling sawai-wai ka tepuk ring sosial media.Ada masih anake ngae video tes kriuk.Ten ja babi guling sane terkenal ring Bali lawar lan ayam betutu ne cukup terkenal.Ring Bali ten ja wisata lan kuliner ento sane ngeranayang bali terkenal, budaya lan seni sampun dados ciri khas Bali puniki.Ring Bali tari pendet lan kecak sane terkenal.Turis-turis sane berkunjung ka Bali demen pesan mabalih tari Bali puniki.Tari Bali tusing ja ka anggo hiburan, ada masih tari sane ka anggo ring upacara-upacara sekadi piodalan.Tusing heran pulau Bali puniki liu pesan pengunjung nyane.Keindahan alam Bali, Kuliner, Seni, Budaya, lan wisata Bali sane ngeranayang pulau Bali puniki cocok untuk berlibur sareng keluarga utawi timpal.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Misalne di Uluwatu, tongos anake ngigel Kecak, Trunyan, Tenganan lan Penglipuran desa asli Bali sane mapenduduk Suku Bali Aga utawi Suku asli Bali.
English
-
Indonesian
Misalnya di Uluwatu, tempat orang menari Kecak, Trunyan Tenganan dan Penglipuran adalah desa asli Bali yang penduduknya merupakan Suku Bali Aga atau Suku asli Bali.
Balinese
Tari Bali wenten akeh sorohnyane, minakadi Tari Kecak, Tari Rejang, Tari Pendet, Tari Barong, miwah sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Duk tanggal 23 april ade festival sane iringina teken igel-igelan kecak ring Uluwatu(badung).
English
-
Indonesian
-
Balinese
Duk tanggal 23 april ade festival sane iringina teken igel-igelan kecak ring Uluwatu(badung).
English
-
Indonesian
-
Balinese
Budaya Bali sekadi seni tari sanget kelestariang ring Bali, makudang kudang macam tari ring Bali sekadi tari barong,lan tari kecak sane sampun terkenal ring Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ada masih séwalapatra uli Sekretaris Daerah Kabupatén Badung, pajalan igel-igelan kecak di tongos malali sakadi Pura Uluwatu tur Garuda Wisnu Kencana apang mareren malu uli tanggal 31 Maret 2020 neked galah ane onden pasti.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring Pulau Bali,terkenal budaya sane liu salah satune kebudayaan tarian.Tarian sane terkenal inggih punika tari kecak.Tari kecak inggih punika tarian drama seni sane pinih utama nyritayang indik Ramayana lan kalaksanayang anak lanang.Tarian puniki unik pisan.Kaungguhang tanpa wenten pangiring musik gamelan.Biasane kapentasang diacara ageng sane ngranjing akeh sane anak lanang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Menurut titiang salah satu contoh sane mersidayang membangkitkan pariwisata daya tarik wisatawan ke bali,irage utawi masyarakat bali sareng pemerintah lan para pregina baline ngadaang acara tari” an miwah kecak ring genah-genah pariwisata,nike mawinan bise ngundang para wisatawan lokal utawi luar negeri antuk melancaran malih ke bali.Lianan nike masyarakat lan pemerintah mase bise ngelestariang bali liwat ngarye kerajinan-kerajinan sane unik,kerajinan punika bise ke gae aji barang-barang sane bekas lan ten me anggen utawi kerajinan uli tiing miwah kau-kau (batok kelapa).
English
-
Indonesian
-
Balinese
Menurut titiang salah satu contoh sane mersidayang membangkitkan pariwisata daya tarik wisatawan ke bali,irage utawi masyarakat bali sareng pemerintah lan para pregina baline ngadaang acara tari” an miwah kecak ring genah-genah pariwisata,nike mawinan bise ngundang para wisatawan lokal utawi luar negeri antuk melancaran malih ke bali.Lianan nike masyarakat lan pemerintah mase bise ngelestariang bali liwat ngarye kerajinan-kerajinan sane unik,kerajinan punika bise ke gae aji barang-barang sane bekas lan ten me anggen utawi kerajinan uli tiing miwah kau-kau (batok kelapa).
English
-
Indonesian
-
Balinese
Krama Bali sane durung makarya dados karangkul mangda sareng-sareng malajah seni balih-balihan sakadi kecak muah tari kolosal lianan.
English
Balinese people who have not got jobs can be embraced to learn together performing arts such as Kecak and other colossal dances.
Indonesian
Namun semenjak Covid-19 mengusak-asik dunia, para wisatawan tidak lagi berwisata ke Bali.
Balinese
Sasolahan nika kasekasin antuk limangatus juru igel kecak tur penyanyi jazz Trie Utami, gitaris Dewa Budjana, lan seniman Harpa Maya Hasan.
English
This performance involved 500 kecak dancers as well as jazz singer Trie Utami, guitarist Dewa Budjana, and harp artist Maya Hasan.
Indonesian
Bahkan tak jarang Putu menjadi nara sumber dan juri dalam berbagai peristiwa dan kompetisi seni di Tanah Air.
Balinese
Pendet miwah Kecak soroh igel - igelan Bali. Pulau Bali akeh antuk budaya lan pariwisata.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sekadi tari kecak, kesenian sane kesenengin antuk tamu asing yening ke bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Bali madué tari sané kasub inggih punika tari kecak.
English
-
Indonesian
-