Embok

  • sister, older sister
  • informal term of respect for older woman
Andap
embok
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Embok tiange lakar nganten.
[example 1]
No translation exists for this example.

Tiang tusing ngelah embok.
[example 2]
No translation exists for this example.

Embok tiange jagi mamargi ka sekolah.
My older sister goes to school.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Ida masabda di ajeng palinggih Prajapatine, “Yen makejang panjak tiange ambil Embok, nyen mani puan lakar ngaturin embok canang tuh ?”.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ida masabda di ajeng palinggih Prajapatine, “Yen makejang panjak tiange ambil Embok, nyen mani puan lakar ngaturin embok canang tuh ?”.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nah kanggoang embok masih.

In English:  

In Indonesian:   Cerita ada Kambing bernama Ni Mesaba dan Ni Wingsali.

In Balinese:   Ida masabda di ajeng palinggih Prajapatine, “Yen makejang panjak tiange ambil Embok, nyen mani puan lakar ngaturin embok canang tuh ?”.

In English:  

In Indonesian:   Seringkali justru merasa terbebani untuk urusan di dunia.

In Balinese:   Ida masabda di ajeng palinggih Prajapatine, “Yen makejang panjak tiange ambil Embok, nyen mani puan lakar ngaturin embok canang tuh ?”.

In English:  

In Indonesian:   Seringkali justru merasa terbebani untuk urusan di dunia.
  1. I Gusti Made Sutjaja. 2011. Kamus Bahasa Bali-Indonesia-Inggris. Hal.: 321; Ni Made Suryati.
  2. I Gusti Made Sutjaja. 2011. Kamus Bahasa Bali-Indonesia-Inggris. Hal.: 321; Ni Made Suryati.