Badeng

From BASAbaliWiki
bd%
Root
Badeng
Other forms of "Badeng"
Definitions
  • ulian mawarna putih utawi sane lianan dadosnyane mawarna selem, nyelemang ban
  • black (Andap) en
  • hitam; warna dasar yang serupa dengan warna arang (Andap) id
Translation in English
black
Translation in Indonesian
hitam
Synonyms
  • Selem (l)
  • Ireng (h)
  • Antonyms
  • Putih (l)
  • Petak (h)
  • Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    badeng; selem
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    ireng
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    badeng (Seraya, Tenganan, Batununggul, Sembiran, Belimbing,Bantiran); selem (Kedisan, Sukawana, Semanik, Tigawasa)
    Sentences Example
    Balinese
    Muane badeng kena adeng.
    English
    His face is black with charcoal.
    Indonesian
    Wajahnya hitam kena arang.
    Balinese
    Jit pancine badeng denges
    English
    -
    Indonesian
    Pantat panci itu hitam legam.
    Balinese
    Tiang malali nganggon baju badeng.
    English
    -
    Indonesian
    Saya jalan-jalan menggunakan baju hitam.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Ida madeg nata ring wewidangan Badeng.
    English
    This spear is called Lelemon, it has great authority.
    Indonesian
    Tombak ini namanya Lelemon, khasiatnya besar kewibawaan.
    Biography of Arya Tegeh Kori
    Balinese
    Yen sampun puput, Pucangan pacang dados raja ring Tanah Badeng.”.
    English
    Then Arya Tegehkori then himself.
    Indonesian
    Raja Ngurah Rangong lantas menyuruh adiknya yaitu I Pucangan menebang ranting-ranting pohon itu.
    Biography of Arya Tegeh Kori
    Balinese
    Kadi asapunika kasaktian wadah kapur sirih anugerah Ida Bhatara Hyang Tolangkir, raris kadi puniki sabda Ida ring Arya Dalem Baansuluk: “Nah, puniki anugeruh titiang marupa clepaka sakti, ditu cening ka Desa Tonjayu - Tanah Badeng.
    English
    -
    Indonesian
    Nah anakda Panji Sakti (II), mulai saat ini janganlah Sekali-kali anakda melupakan kesetiaan dan ketulusan pengorbanan yang telah diberikan oleh Arya untuk selama-lamanya”.
    Biography of Arya Tegeh Kori
    Balinese
    Sasampun I Bendesa nglaksanayang upacara piodalan, digelis ida mapidarta sareng semeton-semeton ida, sakadi Pasek Gaduh, Kebayan, Dangka, Ngukuhin, Tangkas, indik kaperluan ngaryanin Ida puri miwah nyiapang penobatan Ida dados raja dados panguasa ring wewidangan Badeng utawi Badung, taler nglaporang ring ajeng Raja Bali Shriaji Kresna Kepakisan ring Gelgel Swecapura.
    English
    -
    Indonesian
    Begitu I Gusti Tegehkori VII (I Gst Made Tegeh) mendengar jawaban istrinya demikian, terkejutlah Beliau dan sadar akan kesengsaran yang tengah mereka alami.
    Biography of Arya Tegeh Kori
    Balinese
    Ipidan anake sane takeh dueg nganggo dasi, gobane mapi-mapi cara polisi, jani patuh ngajeng nasi sane puyung tusing misi, kangguange jani kanti parasne badeng magae ngejuk be di pasisi.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Covid Foto-Idupe Nyansan Gudig krana Virus Corona ring Jaman Kali Ugug-I Putu Heri Ramanda
    Balinese
    Ogoh-ogoh e ane mawarna badeng nyihnayang kengken uwung gumine ulian virus covid-19.
    English
    -
    Indonesian
    -
    VisualArt GERUBUG
    Balinese
    Mekejang pragat aji kertas matinta badeng metempel stiker barak misi lingga tangan.
    English
    -
    Indonesian
    Kata-kata yang buruk terucapkan.
    Literature Jangan galak di kandang sendiri
    Balinese
    Kulit tiange ane suba badeng buin nyelemang.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature Sekat COVID-19 Ada di Bali
    Balinese
    Ane demen melayangann wess ke sanurr ape ke kute liu sajann ditu nak melayangan ,,sube Kanti badeng denges kulitne mejemuh ke kenang pang kangguang nak Luh ngeberang plastik
    English
    -
    Indonesian
    -
    Comics Rage Dueg ,,Bali bangkit ,, Indonesia majuu
    Balinese
    Luh Lancah ka bengbengan I Badeng, gabaga misi taluh a bungkul, gabaga bengbengan I Biing misi taluh a bungkul, jemaka.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Siap Sangkur Mataluh Emas
    Balinese
    Ane mabulu selem adadina I Badeng.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Folktale Siap Sangkur Mataluh Emas