How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Akah-akahan"
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord | ||
+ | |sponsor_enabled=No | ||
+ | }} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |balinese word=hk;hkhn/ | ||
|is root=No | |is root=No | ||
+ | |root=akah | ||
|media=akah-akahan | |media=akah-akahan | ||
− | |kasar=akah | + | |kasar=akah-akahan |
|halus=akah-akahan | |halus=akah-akahan | ||
− | |english translations= | + | |related words=don; kayu; bantang; punyan; tanah; umbi; mentik; abian; |
+ | |english translations=roots | ||
|indonesian translations=akar-akaran | |indonesian translations=akar-akaran | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=inedible roots | |definition=inedible roots | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=as compared with edible umbi-umbian, which are roots or rhizomes or other tubers | |definition=as compared with edible umbi-umbian, which are roots or rhizomes or other tubers | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=may, however, be used as medicine, loloh, and taken internally, but not as a food | |definition=may, however, be used as medicine, loloh, and taken internally, but not as a food | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=akar-akaran; segala jenis akar-akaran | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban=Tiang numbas akah-akahan di peken | + | |ban=Tiang numbas akah-akahan di peken. |
− | |id= | + | |en=I bought roots at the market. |
+ | |id=Saya membeli akar-akaran di pasar. | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Revision as of 02:33, 5 September 2019
akah-akahan
hk;hkhn/- may, however, be used as medicine, loloh, and taken internally, but not as a food (Noun) en
- inedible roots (Noun) en
- as compared with edible umbi-umbian, which are roots or rhizomes or other tubers (Noun) en
- akar-akaran; segala jenis akar-akaran (Noun) id
Andap
-
Kasar
akah-akahan
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.