What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Yatra

yatra

y tÉ
  • pilgrimage: sacred journey en
Andap
yatra
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

ibu-ibu PKK ne matirta yatra ka alas purwo
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Dampakne menimbulkan kecelakaan sane ten diinginkan lan ring tempat corat coret kewace,pasti akeh pisan leluu sane ngutang ngawagin tanpa pertanggung jawaban.sebenarne dados ngikutin zaman care mangkin tapi akeh pisan caranne merayakan kelulusan seperti sane sampun dihimbau olih polres Jembrana, yakni menyumbangkan kewace ring anak anak yatim,merencanakan titre yatra utawi melancaran ke Bedugul uwati ketempat sane lianan.

In English:  

In Indonesian:   Jadilah contoh yang benar untuk anak anak yang lain,dan rayakan kelulusan dengan hal positif jangan alay dan jangan gengsii.

In Balinese:   Upacara puniki taler nyihnayang indike wenten pailetan Bali, Jawi lan India (Baratawarsa) ring purwamasa madasar antuk kawentenan upacara kabawos Bali Yatra ring India kangin.

In English:   This celebration also indicates that there is a tight connection between Bali, Java and India in the past through a unique celebration called Bali Yatra in east India.

In Indonesian:   Perayaan ini juga mengindikasikan bahwa ada hubungan antara Bali, Jawa dan India pada masa lalu melalui suatu upacara bernama Bali Yatra di India Timur.

In Balinese:   Yening iraga dot ma-Tirta Yatra, sarengin antuk nunas ica ring merajanne jumah.

In English:  

In Indonesian:   Kalian tahu tidak tentang lagu yang berjudul Demen Kaden?

In Balinese:   Tirta Yatra kone adanne.

In English:  

In Indonesian:   Supaya tidak di cap Demen Kaden oleh masyarakat.

In Balinese:   dugas'e ento, titiang tirtha yatra ka pura besakih.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ngiring cingakin genah tirta yatra ring Nusa Penida.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sujatinnyané akéh pisan genah wisata tirta yatra iriki ring Nusa Penida.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kakawian Lianan

Jantraning Tirta Yatra, catatan rikala Tirta Yatra (1998) Padi Buung, pupulan fragmen drama pertunjukan TV (2000) Jantra Tirta Yatra, catetan rikala Tirta Yatra (2002) Perani Kanti, cakepan ngenenin indik dedikasi sastrawan Bali (2002) Tirta Yatra ka India, catetan Tirta Yatra ka India (2005) Riwayat Geliat Sastra Nyoman Manda, autobiografi (2005) Mengenang Bayang-bayang Ilalang, biografi perbankan saking Ubung, Penebel Tabanan (2006) Ngonang, pupulan catetan ringkes (2006) Basa lan Sastra Bali, Kisah-kisah Jumah, pupulan esai basa lan sastra Bali (2006) Majalah Canang Sari

Majalah Satua

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Krama Hindu sane jagi matirta yatra ka Nusa Penida sering ngawitin maturan ring pura puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring rahina Redite tanggal 3 Mei 2023 titiang nyarengin tirta yatra sane kalaksanayang olih sekolah titiang inggih punika SMA Negeri 2 Denpasar.

In English:   On Wednesday May 3 2023 I took part in the Tirta Yatra which was held by my school, namely SMK Negeri 2 Denpasar.

In Indonesian:   Pada hari rabu tanggal 03 mei 2023 saya mengikuti tirta yatra yang diadakan oleh sekolah saya yaitu smk negeri 2 denpasar.