How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Gesing

gesing

g)s&
  • a kind of thorny bamboo (Mider) (Noun) en
  • sejenis bambu berduri (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Dane ngrereh gesing ring abian.
He is looking for bamboo in the garden.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Minaban, Desa Indu Gobed mangkin dados Desa Gobleg miwah tigang desa lianan sane kaloktah antuk pesengan Catur Desa Tamblingan, inggih punika Gobleg, Munduk, Gesing miwah Umajero.

In English:   It is possible that Indu Gobed Village has now become Gobleg Village and three other villages known as Catur Desa Tamblingan, namely Gobleg, Munduk, Gesing and Umajero.

In Indonesian:   Kemungkinan, Desa Indu Gobed kini menjadi Desa Gobleg dan tiga desa lainnya yang dikenal sebagai Catur Desa Tamblingan, yakni Gobleg, Munduk, Gesing dan Umajero.

In Balinese:   Wenten sane mawit sakeng kayu, logam, gesing, miwah perak.

In English:  

In Indonesian:   Ritme serta melodi yang disajikan disesuaikan dengan cara pandang musik di daerah budaya setempat.

In Balinese:   Gunung Sanghyang sané tegehnyané 2074 mdpl magenah ring Désa Gesing, Kecamatan Banjar, Kabupaten Buléléng, Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mangkin, makapatpat desane punika kabaos Catur Desa, inggih punika Gobleg, Munduk, Gesing dan Umajero.

In English:   This road was then closed for several centuries after Tamblingan residents fled their home village due to Majapahit attack.

In Indonesian:   Jalan ini kemudian tertutup selama beberapa abad setelah penduduk Tamblingan mengungsi dari desa asalnya karena serangan Majapahit.

In Balinese:   Tradisi puniki sampun katami saking krama Desa Gobleg, Umejero, Munduk, Gesing, miwah desa-tiosan sane magenah ring wewidangan Kecamatan Banjar.

In English:   This tradition has been passed down from generation to generation by the people in the villages of Gobleg, Umejero, Munduk, Gesing and several other villages in the Banjar District area.

In Indonesian:   Tradisi ini sudah turun temurun dijalankan oleh masyarakat di Desa Gobleg, Umejero, Munduk, Gesing dan beberapa desa lain di wilayah Kecamatan Banjar.

In Balinese:   Om Swastiastu🙏 Titiang Nyoman Suandewi Embas Lan Nongos ring Desa Gesing Kecamatan Banjar Kabupaten Buleleng.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Desa Gesing....Madue panorama alam sane asri ,sawireh kawentenan nyane magenah ring daerah perbukitan,, Krama desa ring desa Gesing makarya dados petani sekadi petani kopi, cengkeh, lan sayuran lianan Wenten Krama desa sane dados peternak sekadi peternak kambing lan sampi.

In English:  

In Indonesian: