Difference between revisions of "Lontar Medicinal Plants"

From BASAbaliWiki
Line 3: Line 3:
 
|Name of Lontar=Taru Pramana
 
|Name of Lontar=Taru Pramana
 
|Identification=Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12
 
|Identification=Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12
|Photograph=Screen Shot 2018-09-10 at 6.49.14 PM.png
+
|Photograph=Lontar example lightened.jpg
|Description text=This lontar deals with the preparation and administration of traditional Balinese medicinal plants. The featured plants are listed below:
+
|Extra images={{Lontar/Image}}
 
+
|Photograph reference link=Internet Archives: https://archive.org/details/taru-pramana
 
+
|Description text=This lontar addresses the preparation and administration of the following traditional Balinese medicinal plants:
bawang bawang
 
bun mica
 
buyung-buyung
 
carangcant kawat
 
gadung kasturi
 
kamurugan
 
kapas
 
kayu manis
 
kekara manis,
 
keladi goak,
 
kesawi bang,
 
ketimun gantung,
 
kselegui,
 
lata kasimbukan,
 
illigundi,
 
illigundi kebo,
 
manas,
 
mas,
 
miana cemeng,
 
nyuh gading,
 
paku jukut,
 
paku lelpi,
 
paspasan,
 
sembung tulang,
 
silingkaya,
 
tangi,
 
taru amplas,
 
taru ancak,
 
taru awar-awar brahma,
 
taru bang,
 
taru bawang-bawang
 
taru basa-basa,
 
taru base,
 
taru bila,
 
taru bingin,
 
taru bimbing,
 
taru blingbing besi,
 
taru bowok,
 
taru bunut bulu,
 
taru cemara,
 
taru cenana,
 
taru cenangga,
 
taru cereme,
 
taru dagdag,
 
taru dapdap tis,
 
taru delima,
 
taru gatep,
 
taru gedang,
 
taru ikuh lutung putih,
 
taru jali,
 
taru jepun,
 
tari jeruju,
 
taru kaleasih,
 
taru kalenco,
 
taru kaleyan,
 
taru kaliombo,
 
taru kecubung,
 
taru kedongdong,
 
taru kelki jarak pagehan,
 
taru kelor,
 
taru kembang kuning,
 
taru kenrak,
 
taru kenari,
 
taru kepah,
 
taru kepahai,
 
taru kepel,
 
taru kepopoh,
 
taru kepundung,
 
taru klempusk,
 
taru krasi,
 
taru kroya,
 
taru kunta,
 
taru kutuh,
 
taru limo,
 
taru majagu,
 
taru manggis,
 
taru manis,
 
taru mawa mawar,
 
taru merak merak,
 
taru munggi,
 
taru musi taru nangka,
 
taru paang,
 
taru padi-padi,
 
taru pakel,
 
taru pala,
 
taru pangi,
 
taru pengeng-pengeng,
 
taru penyish,
 
taru piling,
 
taru poh amplem,
 
taru poh wani,
 
taru pucuk,
 
tari pulasai,
 
taru pule,
 
taru pulet,
 
taru pulir pulir,
 
taru puring,
 
taru raso,
 
taru sentul,
 
taru sikep sikep,
 
taru sotong,
 
taru sumaga,
 
taru suren,
 
taru tabia dakep,
 
taru tanjung,
 
taru tapis-tapis,
 
taru teep,
 
taru terong taru teeter,
 
taru tigaron,
 
taru tinga-tinga,
 
taru tingulun,
 
taru udak,
 
taru uduh,
 
taru uwut-uwut,
 
taru wani,
 
teleng,
 
wit awar-awar,
 
wit bligo,
 
wit bun paperon,
 
wit cempaka kuning,
 
wit damuh-damuh,
 
wit galing-galing,
 
with gamongan,
 
wit gendola,
 
wit jarak,
 
wit jempiring,
 
wit juwet,
 
wit kang-kang,
 
wit kasa-kasa,
 
wit kasegsegan,
 
wit keladi,
 
wit kelki kita,
 
wit kepasilan juuk,
 
wit ketimun wuku,
 
wit lambon,
 
wit manas bang,
 
wit palitsedangan,
 
wit pancarsona,
 
wit paya,
 
wit pepe,
 
wit sakapa wit samblung,
 
wit sembung,
 
wit sempoi,
 
wit sumanggi,
 
wit tebu malem,
 
wit tiih,
 
wit tuung,
 
wit uyah-uyah
 
 
|Linked words={{Lontar/Linked word
 
|Linked words={{Lontar/Linked word
 
|Word=Ampel gading
 
|Word=Ampel gading
Line 306: Line 158:
 
|Word=Wit tuung
 
|Word=Wit tuung
 
}}
 
}}
 +
|Credit=Putu Eka Guna Yasa, Kadek Doi
 +
|Reference=Lontar Usada Bali, Pusat Kajian Bali, Universitas Udayana, 2007
 
|Linked place=Gedong Kirtya, Singaraja
 
|Linked place=Gedong Kirtya, Singaraja
 +
|Background references={{Lontar/Background reference
 +
|Reference=Taru Pramana:  The Balinese Pharmacopoeia by Dr. Wolfgang Weck, translated from the German original by Thomas Reuter
 +
}}
 
}}
 
}}

Revision as of 14:55, 17 September 2018

Lontar example lightened.jpg
Title of Work
Taru Pramana
Type
⧼IdentificationMap-Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12⧽
Photo Reference
Internet Archives: https://archive.org/details/taru-pramana
Location
Gedong Kirtya, Singaraja
Credit
Putu Eka Guna Yasa, Kadek Doi
Reference
Lontar Usada Bali, Pusat Kajian Bali, Universitas Udayana, 2007
Background information
  • Taru Pramana: The Balinese Pharmacopoeia by Dr. Wolfgang Weck, translated from the German original by Thomas Reuter


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

Property "Image" (as page type) with input value "File:{{{Image}}}" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.

Summary


In English

This lontar addresses the preparation and administration of the following traditional Balinese medicinal plants:

In Balinese

In Indonesian

Text Excerpt


Bahasa Kawi/Kuno


In English

In Balinese

In Indonesian

Index