How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Literature MALU SAMA TURIS YANG PATUH TERHADAP RAMBU KITA SEDANGKAN KITA TIDAK MENAATI NYA"
Line 4: | Line 4: | ||
{{Literature | {{Literature | ||
|Page Title id=MALU SAMA TURIS YANG PATUH TERHADAP RAMBU KITA SEDANGKAN KITA TIDAK MENAATI NYA | |Page Title id=MALU SAMA TURIS YANG PATUH TERHADAP RAMBU KITA SEDANGKAN KITA TIDAK MENAATI NYA | ||
− | |Page Title en=Ashamed of the tourists who obey our signs | + | |Page Title en=Ashamed in front of the tourists who obey our signs |
|Page Title=LEK AJAK TURIS ANE PATUH AJAK RAMBU DI TONGOS RAGESEDANGKAN IRAGE SING PATUH AJAK RAMBU | |Page Title=LEK AJAK TURIS ANE PATUH AJAK RAMBU DI TONGOS RAGESEDANGKAN IRAGE SING PATUH AJAK RAMBU | ||
|Authors=I Gusti Agung Nadia Maheswari Putri | |Authors=I Gusti Agung Nadia Maheswari Putri | ||
Line 10: | Line 10: | ||
|Kategori=high | |Kategori=high | ||
|Photograph=20240218T063525730Z811154.jpg | |Photograph=20240218T063525730Z811154.jpg | ||
+ | |Description text=There are still many local residents who park their motorbikes in the wrong place, but foreign tourists don't follow suit, even though they pay more for parking there, they choose to park their motorbikes in their place, so we as local people should be ashamed of these tourists because they can't follow the rules. Be good in your own country. Therefore, from an early age, we must obey the regulations and preserve our culture in our own country so that we are not embarrassed by foreign countries. | ||
|Description text ban=LEK AJAK TURIS ANE PATUH AJAK RAMBU DI TONGOS RAGE SEDANGKAN IRAGE SING PATUH AJAK RAMBU | |Description text ban=LEK AJAK TURIS ANE PATUH AJAK RAMBU DI TONGOS RAGE SEDANGKAN IRAGE SING PATUH AJAK RAMBU | ||
Hampir suai rage nepuk rambu rambu ane sing patuhin ajak masyarakat salah satu ne tongosne ada di pinggir peken bahkan saat ada rambu dilarang parkir nu masih ada tukang parkir yang memperboleh kan parkir motor ditu padahal subo jelas jelas diduurne ada rambu dilarang parkir. | Hampir suai rage nepuk rambu rambu ane sing patuhin ajak masyarakat salah satu ne tongosne ada di pinggir peken bahkan saat ada rambu dilarang parkir nu masih ada tukang parkir yang memperboleh kan parkir motor ditu padahal subo jelas jelas diduurne ada rambu dilarang parkir. | ||
− | Pada suatu hari tepat ne pada hari minggu tiang jalan jalan nganggon sepeda sambil menikmati angin, tepat pada saat ento tiang nyingakin bule/turis ane markir motor tepat di tongosne meskipun masih banyak warga lokal yang markir motor tidak pada tempatnya namun bule/turis itu tidak mengikuti nya meskipun disana bayar parkir nya lebih mahal ia memilih untuk memarkirkan motor pada tempatnya, dengan demikian kita sebagai masyarakat lokal harus nya malu dengan turis itu karena tidak bisa mencontohkan peraturan yang baik di negara sendiri. Maka dari itu sejak dini kita harus menaati peraturan dan melestarikan budaya kita di negara sendiri agar tidak malu oleh negara asing. | + | Pada suatu hari tepat ne pada hari minggu tiang jalan jalan nganggon sepeda sambil menikmati angin, tepat pada saat ento tiang nyingakin bule/turis ane markir motor tepat di tongosne. |
+ | |Description text id=meskipun masih banyak warga lokal yang markir motor tidak pada tempatnya namun bule/turis itu tidak mengikuti nya meskipun disana bayar parkir nya lebih mahal ia memilih untuk memarkirkan motor pada tempatnya, dengan demikian kita sebagai masyarakat lokal harus nya malu dengan turis itu karena tidak bisa mencontohkan peraturan yang baik di negara sendiri. Maka dari itu sejak dini kita harus menaati peraturan dan melestarikan budaya kita di negara sendiri agar tidak malu oleh negara asing. | ||
|Topic=One Day In Bali | |Topic=One Day In Bali | ||
|SummaryTopic=We are obliged to obey the existing traffic signs so that our culture or rules will disappear | |SummaryTopic=We are obliged to obey the existing traffic signs so that our culture or rules will disappear |
Latest revision as of 07:33, 19 February 2024
- Title (Other local language)
- Photograph by
- Author(s)
- Affiliation
- SMA N 1 Tabanan
- Category
- High School
- Reference for photograph
- Subject(s)
- Reference
- Related Places
- Event
- Related scholarly work
- Reference
- Competition
- Oneday
What do you think about Bali today?
Description
In English
In Balinese
In Indonesian
Enable comment auto-refresher