How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Difference between revisions of "Mabedel"

(Moved part of speech out from work template into definition template)
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord
 +
|sponsor_enabled=No
 +
}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 
|is root=No
 
|is root=No
Line 6: Line 9:
 
|related words=sibak; mabedah;
 
|related words=sibak; mabedah;
 
|english translations=dissected
 
|english translations=dissected
|indonesian translations=Dbedah
+
|indonesian translations=dibedah
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=en
 +
|definition=dissected; be operated
 
|part of speech=noun
 
|part of speech=noun
|language=en
 
|definition=dissected
 
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
|part of speech=noun
 
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=pengobatan penyakit dengan jalan memotong (mengiris dan sebagainya) bagian tubuh yang sakit; operasi
 
|definition=pengobatan penyakit dengan jalan memotong (mengiris dan sebagainya) bagian tubuh yang sakit; operasi
 +
|part of speech=noun
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
|part of speech=noun
 
 
|language=ban
 
|language=ban
 
|definition=ngobatin tatu, matues
 
|definition=ngobatin tatu, matues
 +
|part of speech=noun
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=dibedah
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example

Revision as of 12:48, 10 November 2019

mabedel

  • ngobatin tatu, matues (Noun) ban
  • dissected; be operated (Noun) en
  • pengobatan penyakit dengan jalan memotong (mengiris dan sebagainya) bagian tubuh yang sakit; operasi (Noun) id
  • dibedah id
Andap
-
Kasar
Mabelah
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Mabedel.jpg
Ia tusing bani mabedél.
[example 1]
He didn't dare to be dissected.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces

No examples collected yet.

  1. Tim Penyusun Kamus Bali-Indonesia Beraksara Latin dan Bali, 2016: KAMUS BALI-INDONESIA BERAKSARA LATIN DAN BALI EDISI II, Denpasar-Badan Pembina Bahasa, Aksara, dan Sastra Bali Provinsi Bali.