How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Dedauhan

dedauhan

ddwuhn/
  • pemberitahuan; panggilan; hasil dari proses afiksasi dengan kata dasar berkategori verba 'dauhin' yang berarti 'panggil' atau 'beri tahu' (Alus sor) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
dedauhan
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Makasami pegawéné sampun polih dedauhan saking Pak Kadis.
All employees have received notification from Pak Kadis.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Dedauhan inggih punika ngicenin napi sane jagi kalaksanayang, Miwah Baruna Inggih punika silih sinunggil Dewa sane wikan ring tradisi Hindu ring sor.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pawilangan ring Wariga, Dedauhan, miwah Ala-Ayuning Dewasa kaanggén dasar pamargin sakancan upacara tur mapikayunan ri sajeroning kauripan kantos mangkin.

In English:   This expression is common in places or societies that uphold capitalism.

In Indonesian:   Ungkapan tersebut lumrah dijumpai di tempat atau masyarakat yang menjunjung kapitalisme.

In Balinese:   Punika taler sakadi maosang indik Dedauhan, Wariga, Kala Rau, Sakala kalawan Niskala, makasami mapaiketan ring parinama ‘kala’.

In English:   It's the same as talking about Dedauhan, Wariga, Kala Rau, Sakala and Niskala, all related to the term 'kala'.

In Indonesian:   Konsep ‘kala’ sebagai waktu atau sarana berkarma, disamakan dengan harta, oleh karenanya tidak boleh ‘buang-buang waktu’.