UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Property:Description text ban

From BASAbaliWiki
Showing 20 pages using this property.
B
Bali sampun kaloktah antuk tradisi utawi budaya sané kantun becik kasimpen olih krama irika. Puniki taler piranti musik Bali sané madué ciri khas miwah nilai-nilai sané dalem ring parajanané, taler ring bangsa Indonésia. Punika mawinan Krama Bali patut uning indik piranti musik Bali, taler sejarah miwah nilai budaya Bali. Ring masa mangkin, kantun wénten tradisi lokal sané nganggén musik tradisional anggén nglipur. Taler ring Bali santukan seni musik ring Bali kantun becik pisan. Cingak informasi indik piranti musik tradisional Bali ring sor puniki mangda semeton sayan uning ring budaya Bali, utaminnyane seni musiknyane. Musik tradisional Bali pateh sareng musik tradisional ring makudang-kudang wewidangan tiosan ring Indonésia, minakadi nganggén gamelan miwah piranti musik perkusi liyanan. Sakéwanten wénten sané unik ring teknik magending miwah komposisinyané, sakadi ring wangun kecak, wangun kidung sané nulad suara monyet. Makudang-kudang gamelan taler kajudi, minakadi gamelan jegog, gamelan gong ageng (gamelan Jawa kuno), gamelan gambang, gamelan selunding, miwah gamelan semar pegulungan. Musik angklung taler kaunggahang ring upacara kremasi miwah musik Bebonangan kaunggahang ring makudang upacara tiosan. Musik tradisional Bali madué wangun modern sekadi gamelan gong kebyar, musik tari sané nglimbak duk masa penjajahan Belanda, miwah joged atap sané sampun kasub ring Bali saking warsa 1950-an. Katahnyané musik Bali wantah gabungan saking makudang-kudang piranti musik perkusi sané kakaryanin saking logam (metalofon), gong miwah piranti musik perkusi kayu (gambang). Mawinan paiketan sosial, politik miwah budaya, musik tradisional Bali utawi game gamelan Bali saling ngewantu utawi ngewantu ruang budaya sané nampek, sekadi musik tradisional krama Banyuwangi miwah musik tradisional krama Lombok.  +
Bali kadadosan tetujon wisatawan ring mancan negara, lan sektor pariwisata dados silih sinunggil sane ngicenin pikolih sane pinih ageng ring perekonomian bali. Ring warsa 2019 wenten virus covid-19 sane ngaonang bali mawinan ekonomi ring bali tuun drastis utaminnyane ring sektor pariwisata. Ngawinan wisatawan mancan negara ne nenten wenten melali ke Bali. Nanging mangkin sektor pariwisata ne sampun mawali sakadi sedurung wenten covid-19. Wisatawan mancan negara ne widain wisatawan lokal sampun akeh ke Bali. Pangaptin semeton bali dumogi nenten wenten malih bencana sakadi covid-19 punika, mangda ne jagat baline aman, tentram lan tetap lestari.  +
Ring rahina puniki, Bali kaanggen ring antuk tempat tujuan pariwisata sane madue ring Indonesia. Bali nyidayang sumber pangrejekian ring sekaa pariwisata, sakadi sane kawentenan ring genah pantai, keindahan alam, lan kawentenan sané lianan. Sakadi punika, ring rahina puniki, kalih keindahan alam sane kadadosang puniki dados patut sane kabutuhang olih wargi sane nenten mapikayun, sane pacang ngajegang tanggung jawab. Hal puniki sane kalih ngalihin destinasi pariwisata, keindahan alam Bali pacang ngewentenang. Nenten ngawinang sampah sembarangan ring genah pantai, utawi sane lianan. Hopes punika, pacang kapilih Bali dados sumber pangrejekian ring pariwisata sane kantun katiosan, sakadi ring keindahan alam, tujuan pariwisata sane kapilih, utawi sane lianan sane positif. Hal puniki kapanggih ring penekanan ka lingkungan sane mawasta. Karena ring pacang kapilih ka mawasta sane puniki, pacang nenten mapikayun pisan nyidangang upaya sane ngalihin keindahan alam sane madué ring Bali. Sane lianan, Bali malianan budaya-budaya sane madué ring kabupaten-kabupaten ring Bali. Ring rahina puniki, polih olih wargi sane katindak ring nanging budaya ring Bali. Pacang kapilih antuk sumber pangrejekian ring aspek pariwisata, sane nyidayangin Bali kaanggen dados budaya sane ngawit pandemian ring jagate. Sakewanten, budaya-budaya Bali pacang kapilih dados sane kantun katiosan ring ajang-ajang dunia, utawi kapilih malihin acara ring wewidangan negara sane pacang ngilangin minat saking wargi negara puniki dados pemirsa lan sakewanten, pacang kapilih mangdane ngumbara acara sane puniki. Ring puniki, budaya Bali pacang kapilih dados sane madue sane kantun katiosan olih wargi sane ngawit jagat.  +
Judul: Pariwisata Bali Pulau Bali dados destinasi terfavorit nomer siki ring Indonesia lan favorit nomer kalih ring jagate warsa, 2023. Selintang pandemi covid-19, pariwisata baline keweh pisan nenten wenten tamiu sane rauh ke Bali. Indik puniki, sareng sami ngerasanin sejeroning praktisi bisnis ring bali, seantukan kirang langkung 90% bisnis ring Bali saking pariwisata. Seantukan punika perekonomian ring Bali dadosne nedunan, makeh sane nenten meduwe pekaryan. Sakewanten sane mangkin, alon -alon sampun ngebecikan ngawit rame sesampun pandemi covid-19 lintang. Penerbangan saking dura negara sampun wenten rawuh langsung ke Bali. Indik puniki sampun ke surat ring badan statistik pemerintah daerah Bali. Pinunas ring wekas, dumogi nenten malih wenten penyungkan sekadi covid-19, dumogi praside tamiune rauh ke Bali nenten surud surud. Kenten taler tamiu saking dura negara presida rauh, percaya ring pariwisata Baline. Seantukan punika sami polih pekaryan lan perekonomian Bali malih kadi jati mula.  +
YOWANA BALI PATUT JENGAH Iraga dados masyarakat Bali/ yowana Bali pastika uning sareng kebudayaan duene sane akeh tur kasub ke dura negara, sane mangkin marak generasi muda sane minim minat antuk nglestariang kesenian Bali duene, sane ngawinag kebudayaan iraga akuine sareng daerah/bangsa lianan, kekayaan iraga dados nak bali nenten patut kambil alih, sepatutne iraga dados parajana utawi yowana Bali ngajegang tur nresnain kebudayaan Bali punika, dumogi pemerintah selaku wadah masyarakat akeh nglaksanayang sosialisasi indik nincapang tresna asi ring generasine sami, tur nyiagayang piranti utawi sarana prasarana anggen yowane Baline sane madue bakat ring sajeroning seni, dumogi Bali stata maju malarapan antuk yowana Bali sane kreatif tur berbudaya. Masa depan Bali wenten ring tangan iraga maka sami, yening nenten iraga sire malih sane jagi ngelestariang? Yowana Bali miwah semeton Baliali madue peran penting utawi mabuat, nenten ja dados penerus manten semaliha saking iraga kebudayaan Baline pacang ajeg, sekadi nadi, sane nenten pacang pegat, selanturnyane wenten ring darah generasi Baline.  +
Suarga alit sané madué makudang-kudang genah sané becik, Bali. Pulo eksotik ring Indonesia sané kasub antuk alam miwah budaya sané becik. Pulo Bali kasengguh ‘Pulau Dewata’ pulo sané kapramanain agama Hindu lan budaya Hindu. Bali rumasuk ring Kepulauan Sunda Kecil sané maibu kota Denpasar. Kawéntenan budaya miwah krama sané épéh ngawinang nusa puniki dados genah wisata sané kasub. Sakadi primadona sané kasenengin olih kramané sami. Nenten wenten malih sane dados pitaken indik popularitasnyane ring jagate. Ekonomi Bali katahan kadasarin olih sektor pariwisata. Industri pariwisata ipuné magenah ring Bali Selatan miwah ring makudang-kudang wewidangan tiosan. Genah wisata sané utama inggih punika Kuta miwah genah sané nampek sakadi Legian miwah Seminyak. Bali nénten ja wantah ngicénin makudang-kudang wisata alam, nanging taler seni miwah budaya sane unik. Wangunan pura, Adat lan budaya sane kalestariang olih krama Bali, manadosang pulo Bali kantun maurip ring Pariwisata Nasional. Krama Bali sampun kuat pisan sajeroning ngajegang adat istiadatnyane. Ipun banget ngajegang lan nganyaga tradisi ipun kantos mangkin. Malarapan ngelestariang palemahan jagat Bali lan budaya Bali sane unik, pulo Bali prasida nudut kayun wisatawan rauh ka Bali.  +
Bali, pulau sane akeh medue kebudayaan sane patut kalestarian. Kebudayaan sane akeh punika mawinan wisatawan lokal miwah mancanegara tertarik melali ke Bali. Tusing tuara melali, wisatawan punika masih melajah kebudayaan sane ada ring Bali. Contohne, liu wisatawan sane melajah ngigel tari Bali, melajah bahasa Bali, melajah masak masakan Bali, lan melajahin kebudayaan sane lianan. Lianan ken budaya Bali, keasrian alam sane wenten ring Bali. Keasrian alam sane asri puniki nenten wenten ring kota-kota besar sane liu poulsi lan gedung-gedung bertingkat. Iraga sebagai nak Bali patut ngelestarian budaya lan alam puniki, sampunan nganti punah keganti sareng budaya-budaya modern. Yen tusing iraga sane ngelestarian, sira malih? Dumogi budaya Bali prasida ajeg lan lestari.  +
Panglimbakan era digital mangkin niki kacihnayang olih sumakin masifnyane penetrasi media sosial ring sekancan aspek kahuripan. Perihal punika makta konsekuensi pergeseran karakter khalayak dados audiens sane nenten malih dados obyek pasif, nanging mresidang berperan dados produsen informasi. Kramane pastika mresidang berperan mekarya orti lan ngametuang opini publik via platform media sosial. Sebagian krama lan penulis madue akun media sosial lan mresidang ngoperasiang, nika ngranayang kramane memilih media sosial anggen alat ngantegang kegiatan sadina dina lan hobi. Saantukan kondisi Indonesia utamanyane ring Bali sane akeh madue isu isu publik ngranayang pikayun penulis nganggep bahwa mresidang pisan kramane, khususnyane krama Bali pinih becik maanfaatin media sosial. Saantukan wenten ruang opini publik ring era digital mangkin, utamanyane platform media sosial sane memungkinkan penggunanyane berinteraksi, berbagi, lankomunikasi secara virtual dalam networking society. Fenomena puniki ngagenahin media sosial angge gugus terdepan dalam ngebentuk ruang opini utamanyane terhadap isu isu publik. Ruang opini puniki pastika angge wadah sane terjamin olih pemerintah sehingga wenten keseimbangan antara krama lan pemerintah dalam membangun sosial media dados kontrol sosial evaluasi terhadap pemerintah liwat partisipasi kramane. Saantukan punika perlunyane platform sane fleksibel lan terpercaya anggen ruang penyampaian aspirasi, opini, penyelesaian , kritik indik isu isu publik olih kramane. Silih sinunggilnyane BASAbali Wiki, dimana platform niki inggih punika website sane melibatkan krama umum antuk ngembangin kebudayaan lokal. Website berbasis kamus basa bali niki menjangkau khalayak dengan nyediayang fitur dalam tiga basa, luire basa Inggris, basa Indonesia, lan basa Bali. Website niki nyediayang ruang komunitas dalam nyalurin ide, aspirasi, opini, kisah, kegiatan sane lianan dalam fitur community space. Community space inggih punika fitur dimana khalayak mresidang nulis sekancan ide, bahkan rumasuk isu publik sane wenten. Voice of millenials rumasuk bagian community space sane nyediayang ruang anak muda bersuara indik isu isu publil sane ada, mangkin wenten papat sub bahasan indik isu publik ring website niki, luire Public Health, Economy Refugees, lan Maximizing Basa Bali. Saantukan kawentenan fitur fitur punika pastika memudahkan iraga sebagai krama antuk berpartisipasi dalam isu isu publik. Didukung malih dengan teks sane rata ratanyane mabasa bali niki prasida mendorong penggunaan basa bali ring generasi Z ditengah akehnyane basa campuran utawi basa JAKSEL (basa campuran Inggris lan Indonesia) sane sedek trending ring media sosial. Nanging, masih wenten sekancan hal sane patut katingkatang. Contonyane kawentenan ilustrasi, mencoba warna sane malih variatif mangda "eyecatching", menambah fitur Wikithon dengan nenten menulis manten, nanging kramane prasida menyalurkan aspirasi liwat konten video sane mresidayang kramane punika nyampaiang opini secara langsung dengan kontennyane punika. Saran pinih untad inggih punika kawentennyane podcast mabasa bali sane mungkin prasida dados sarana penyaluran opini secara audio. Sekancan saran peningkatan punika madue tetujon antuk penyesuaian teken kramanyane. Kramane madue cara komunikasi sane malian lianan (audio, visual, lan kinestetik) sane ngae BASAbali Wiki ngajak kramane menyimak lan menyalurkan opini sesuai kemampuan. Yening nenten iraga, sira malih sane jagi nyuarayang isu isu publik. Buka entikan sane kaanalogian care isu lan yeh inggih punika kramanyane, yening entikam dot mentik tegeh asapunika perlu yeh sane cukup anggen negehang ibane. Pateh teken isu sane perlu krama anggen menaikkan isu mangda terselesaikan lan dilirik olih khalayak.  
Ring era globalisasi kadi mangkin, panglimbakan teknologi komunikasi lan internet sayan nincap. Punika nyihnayang sane nganggen media sosial taler nincap, bilih-bilih saking kaula muda mudi kadi mangkin. Olih pihak sane waged tur uning ring kawigunan internet, prasida nganggen sektor puniki pinaka pasar sane ngutamayang kauntungan ipune, silih sininggilnyane BaliWiki. Sakadi sane kauningin, panglimbak industri teknologi lan komunikasi prasida ngawetuang pauwahan sane ngawantu iraga, sakadi sane nenten uning mendados gelis uning. Sakadi gatra sane kauningayang majeng ring para krama makeh, gatra sane kauningin punika wenten sane sujati taler wenten sane nenten becik sane prasida iraga malaksana aor. Antuk punika, wit mangkine iraga patut mamilih-milih gatra sane sampun kasungkemin olih pemerintah uatwi gatra sane kapercaya, luire BaliWiki. BaliWiki nyediaang lan ngamedalang gatra sane Faktual, kapercaya, lan nenten madaging unsur sane aor. Sangkaning punika, patutne iraga nenten ngaraguang malih partisipasi BaliWiki ring para jana utawi karama pinaka media publik utaminyane majeng ring krama Bali.  +
Dugas pidan ada anak lanang kasub maadan Ki Balian Batur. Dane jenek sareng kulawargane di Alas Celedu Nginyah Desa Karang Kedangkan. Dane wantah soroh senggu ring Wintang Danu. Sadaweg kantun jenek ring Wintang Danu, Ki Balian Batur teleb ngmargiang swadharmaning agama. Sangkaning teleb nglarang dewasraya, Dewi Danu mapica kawisesan pangiwa ring Ki Balian Batur. Nika mawinan Ki Balian Batur kalintang sakti tan patanding. Ki Balian Batur nenten nguningin yening panugrahan pangleakan punika pacang mrasidayang nunggalang Puri Mengwi lan Puri Gelgel sane mapuikan. Ki Balian Batur polih pawisik Dewi Danu yening kawisesanne sida kakasorang antuk pajenengan Ki Narantaka Ki Selisik druwen Puri Semarapura. Antuk kasaktian danene, Ki Balian Batur kasub kasumbung ka dura desa. Salanturnyane Ki Balian Batur madunungan ka Desa Taro. Raris dane kasarengin rabi, Ni Biang Dayu lan okan-okannyane Ni Luh Wayan Gero, Ni Luh Made Wali, Ni Luh Nyoman Kasub, Ni Luh Ketut Keber, Ni Luh Putu Sengkrong, lan I Ketut Lengka sane kantun alit, jenek ring Alas Celedu Nginyah. Makasami anak alit Ki Balian Batur jemet magae taler saling asih kumasih. Ring Alas Celedu Nginyah, Ki Balian Batur ngmargiang swagina dados petani. Ki Balian Batur taler ngmargiang swagina dados balian. Antuk kasidian ngmargiang usadha Bali, nika ngwaninang dane kapica pesengan Ki Balian Batur santukan mawit saking Desa Batur. Ki Balian Batur ngancan kasub ring pulina Bali. Dane maduwe kawisesan kiwa tengen. Nika mawinan akeh kramane nunas ajah ring Ki Balian Batur. Wenten sane rawuh nunas tamba, wenten taler mlajahin pangleakan. Akeh taler sane nunas perkakas sakadi panglaris mangda dagangan ipune lais maseluk. Nunas pangasih-asih mangda kasayangang rabi utawi muaninnyane. Wenten taler nunas penangkeb mangda mawibawa. Ki Balian Batur ngmargiang ajian pangiwa lan panengan. Silih tunggil okan Ki Balian Batur, Ni Luh Made Wali sadina-dina madagang nasi. Sabilang dina ipun repot nyiagayang dagangan kawantu olih biang lan adin-adine. Ni Luh Made Wali maparas jegeg, langsing lanjar, pamulune nyandat gading, lan pipine sujenan. Kenyem manis lan baosne alus, duweg magesah ngawinang para terunane jatuh tresna kapining ipun. Sabilang dina ipun madagang di tenten, ring pura sane wenten pujawali, kantos madagang di tajen. Rikala ipun madagang, Ni Luh Made Wali setata mapayas melah, mapusung konjer maimbuh misi bunga jepun. Giwang cenik di kupingne ngawe ipun ngancan jegeg. Kaceritayang di Desa Cau ada tajen. Tajen punika kalaksanayang di wantilan desa. Semengan para bebotohe suba rame teka ka kalangan tajen. Bebotohe teka makamen makancut, ada masih mapulet ginting, kajengkepin saput lan udeng. Ada nganggon udeng dara kepek, kenjir, lan kaput nangka. Para bebotohe ka kalangan tajen ngandong kisa. Ngancan tengai ngancan ngliunang bebotohe teka. Ada ngaba siap biying, ejo, buik, klau, brumbun, putih, lan ane lenan. Ada ules siap Ejo Sambu, Sa Budi, Biying Pangajaran, Wangkas Kuning, Tegil Cakcak, Klau Biru Jambul Bang Karna Dimpil Karo lan ane lenan. Akeh cacaran siap sane kapercayain pacang micayang jayanti. Bebotohe ka kalangan tajen ada ngaba taji lan ngaba toh saling paliunin. Para saya ngitungang siap-siape ane lakar maprutput di kalangan. Rame sajan tajene. Ni Luh Made Wali madagang di bucu kangin, beten binginne gede ngrembun. Suba liu ane ngantosang ipun. Ni Luh Made Wali ngenggalang matanding dagangan. Rame sajan kramane mablanja. Ada nganti maimbuh kerana daganganne Ni Luh Made Wali jaen-jaen. Ipun madagang padidian kanti kasepan ngayahin kramane mablanja. Yadiastun keto, ipun masih nyidang makenyem ngawe ane mablanja liang ngantosang. Tusing makelone ada muani endep mokoh, tendas gundul, makumis tebel majenggot lantang teka ka rompyokne Ni Luh Made Wali. Pajalanne srayang sruyung, matane barak, lan omonganne ngacuh. Bibihne mabo arak, sinah ipun jlema punyah. Krama ane sedek mablanja di rompyokne Ni Luh Made Wali tusing pati nawang anake ento. I Gundul ngmaekin Ni Luh Made Wali ane sedeng repot madagang. Ni Luh Made Wali tusing ngrunguang ipun. Nanging I Gundul ngancan ngmaekang tur nglemesin Ni Luh Made Wali. Munyinne kasar maimbuh jaruh. Misi tundak tundik, kecah kecuh, lan nginceh ngawag. Kramane ane sedeng mablanja gedeg nepukin I Gundul ane punyah. Ni Luh Made Wali gedeg ningalin tingkahne I Gundul ane ngadug-adug. Nanging ipun tetep mautsaha makenyem tekening krama tiosan ane mablanja. I Gundul ane jaruh maimbuh nora mablanja tusing karunguang. Marasa tusing karunguang, I Gundul ane lantas katawang maadan I Pondal gelur-gelur lan utah-utah. “Uek…uek, dagange nenenan ngadep lawar jlema. Lawar, jukut ares, komoh, brengkes, sate makejang malakar ban be jlema,” keto abetne I Pondal misunayang Ni Made Wali. I Pondal masih nyambatang reramane Ni Made Wali sakti, bisa ngleak. Pedagang lenan, bebotohe di kalangan tajen makejang ngrunyung ka rompyokne Ni Made Wali. I Pondal terus mapi-mapi ngutah, gelar gelur, majalan srayang sruyung lantas magedi uling rompyokne Ni Made Wali. “Dagange ngadep lawar jlema,” keto munyine sambilanga makad uling kalangan tajene. Munyine I Pondal kagugu tekening kramane. Krama ane uling semengan rame mablanja ada ngentungang tekor, utah utah, nengkik, nyumpahin, maimbuh makejang tusing ada nyak mayah. Ni Luh Made Wali kalintang sedih. Ipun ngeling sigsigan. Yeh paningalanne membah sakadi pancoran. Sakadi Drupaadi, tan wenten melanin ring paseban. Ipun ngedenang bayune tur mautsaha nerangang teken kramane. “Tiang nenten ngadol daging manusa. Dagangan tiange malakar daging bawi. Titiang bani masumpah, yening tiang ngadep be manusa, apang titiang kena kharma tur dados jatma nista. Yening titiang patut, mangda Ida Sesuhunan mapica karahayuan. Titiang kapisunayang tekening I Pondal, nyelekang dagangan lan kulawargan tiange.” Suud ngomong keto, uling dija kaden tekane, I Pondal teka nyautin. “Bogbog da guguna. Ia ngadep lawar jlema. Nanangne sakti, milehang ngadep sabuk pangleakan.” Jeg guguna munyine I Pondal tekening kramane. Makejang suryak siu nyambatang Ni Luh Made Wali ngadep lawar jlema. Ni Luh Made Wali ngancan kaplengek. Ngeling sigsigan di tongosne madagang. Sinalih tunggil kramane kapiosalan tekening ipun. “Ning, bangun ning. Suud cening sedih buka keto. Ida Sesuhunan sampun uning kasujatianne, sukserahang ring ida. Mulihang ragan ceninge, gedeang bayune, da sedih buka keto,” keto raos anak istri lingsir ngetisin kenehne Ni Luh Made Wali. Ni Luh Made Wali ngisinin pituduh anak istri lingsir punika. Ipun magegampil lan majalan mulihne yadiastun mabekel sakit ati.  
Baligrafi puniki madaging gambar acintya. Baligrafi puniki pamilet wimbakara baligrafi sane kalaksanayang olih UKM Keterampilan Berbahasa Bali UHN I Gusti Bagus Sugriwa Denpasar ring tanggal 20 Agustus 2023.  +
Baligrafi puniki kakaryanin antuk tema "Gerakan Literasi Nasional". Baligrafi puniki kakaryanin olih alit-alit peserta seminar baligrafi sane kalaksanayang olih UPTD Taman Budaya Provinsi Bali ring tanggal 29 Mei 2023.  +
Baligrafi inggih punika kriya cipta seni, sane marupa seni rupa dua dimensi, sane ngajangkepang rupa-rupan aksara Bali, lan Baligrafi puniki karipta saking kaangoban sang pangawi ring sekar tunjung miwah genta sane marupa cihna asli jagat Baline.  +
Ri sajerning bhatara madrue mantram gayatri soang-soang. Brahma Gayatri inggih punika mantram gayatri sane kauncarang anggen ngwerdiang Bhatara Brahma antuk tetujon nglungsur waranugraha. Baligrafi puniki ngambil wewangunan Sang Hyang Taya utawi Acintya. Suarannyane sakadi asapuniki: Om Bhur Bhwah Swah Tat Sawitur Wareniyam Bhargodewasya Dimahi Diyoyonah Pracodhayat Paro Taja Sesawadhom.  +
Baligrafi puniki nyihnayang lambang negara Republik Indonesia, inggih punika Burung Garuda. Baligrafi puniki pinaka asil wimbakara baligrafi nemonin perayaan HUT SMK Negeri 5 Denpasar miwah perayaan HUT ka-78 RI.  +
Baligrafi sane mawangun merak puniki madaging sesuratan aran sang sane ngaryanin, inggih punika Ni Made Rahayu Pradnyawati.  +
Aksara Wreastra inggih punika aksara Bali sane akehnyane 18 aksara minakadi Ha, Na, Ca, Ra, Ka, Da, Ta, Sa, Wa, La, Ma, Ga, Ba, Nga, Pa, Ja, Ya, miwah Nya. Aksara Bali puniki mabinayan sareng aksara Jawa yening maosang indik akeh miwah wangunnyane. Panglimbak aksara Bali taler nenten lempas saking cerita Sang Aji Saka sane nglimbak ring Jawi. Karya baligrafi indik aksara Wreastra puniki kepah dados pitung karya inggih punika aksara Ha Na, Ca Ra Ka, Ga Ta, Ma Nga Ba, Sa Wa La, Pa Da, miwah Ja Ya Nya sane mapiteges wenten parekan masiat ring payudan pada digjayane. Baligrafi puniki maukuran gede kakaryanin ring kanvas nganggen bingkai kayu kagenahang ring Unit Lontar Universitas Udayana.  +
Aksara Wreastra inggih punika aksara Bali sane akehnyane 18 aksara minakadi Ha, Na, Ca, Ra, Ka, Da, Ta, Sa, Wa, La, Ma, Ga, Ba, Nga, Pa, Ja, Ya, miwah Nya. Aksara Bali puniki mabinayan sareng aksara Jawa yening maosang indik akeh miwah wangunnyane. Panglimbak aksara Bali taler nenten lempas saking cerita Sang Aji Saka sane nglimbak ring Jawi. Karya baligrafi indik aksara Wreastra puniki kepah dados pitung karya inggih punika aksara Ha Na, Ca Ra Ka, Ga Ta, Ma Nga Ba, Sa Wa La, Pa Da, miwah Ja Ya Nya sane mapiteges wenten parekan masiat ring payudan pada digjayane. Baligrafi puniki maukuran gede kakaryanin ring kanvas nganggen bingkai kayu kagenahang ring Unit Lontar Universitas Udayana.  +
Baligrafi genta puniki madaging sasuratan Om Santih Santih Santih Om. Baligrafi puniki pinaka pamilet ring wimbakara sane mapaiketan ring acara Makantisastra III warsa 2023 sane kalaksanayang olih Penyuluh Bahasa Bali Provinsi Bali sane polih amongan ring Kabupaten Gianyar duk tanggal 1 Desember 2023.  +
Aksara Wreastra inggih punika aksara Bali sane akehnyane 18 aksara minakadi Ha, Na, Ca, Ra, Ka, Da, Ta, Sa, Wa, La, Ma, Ga, Ba, Nga, Pa, Ja, Ya, miwah Nya. Aksara Bali puniki mabinayan sareng aksara Jawa yening maosang indik akeh miwah wangunnyane. Panglimbak aksara Bali taler nenten lempas saking cerita Sang Aji Saka sane nglimbak ring Jawi. Karya baligrafi indik aksara Wreastra puniki kepah dados pitung karya inggih punika aksara Ha Na, Ca Ra Ka, Ga Ta, Ma Nga Ba, Sa Wa La, Pa Da, miwah Ja Ya Nya sane mapiteges wenten parekan masiat ring payudan pada digjayane. Baligrafi puniki maukuran gede kakaryanin ring kanvas nganggen bingkai kayu kagenahang ring Unit Lontar Universitas Udayana.  +