How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Tangarin

tangarin

  • ecause something might be dangerous (only things not visible, vs. hati-hati for visible things en
  • fish avoiding net en
Andap
tangarin
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Sujatiné sira sané patut iraga tangarin? Yéning iraga maparilaksana becik pastika becik sane kapanggih.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ento awananné I Macan gedeg lantas ia ngomong, “Nah cai Meng, yen cai sajan tusing nyak ngajahin icang, tangarin iban caine, karana icang tusing suud-suud lakar mencanen cai.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nincapang Kesadaran indik Keamanan Malancaran Kenyamanan turise nenten ja medal saking rasa aman ring wewidangan kesehatan kemanten, wewidangan tiosan patut taler tangarin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Indike puniki, patut tangarin pisan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tangarin malaksana, Sang Suratma sane jagi ngicenin hukuman ring manusa sane nenten urati teken ibu pertiwi.

In English:   Be ready for the penalty that the Sang Suratma will surely give to those who fail to protect the beauty of this world.

In Indonesian:   Bersiaplah nanti ketika di akhirat, Sang Suratma tentu akan memberikan hukuman bagi orang-orang yang lalai untuk menjaga keasrian bumi ini.