Search by property
From BASAbaliWiki
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- "Preserving the Sacredness of Temples Through Environmental Cleanliness." + (Menjaga Kesucian Pura Melalui Kebersihan Lingkungan)
- Safeguarding Temple Sanctity Through Conscious Cleanliness + (Menjaga Kesucian Pura Melalui Kebersihan Lingkungan)
- keep the environment clean + (menjaga lingkungan agar tetap bersih)
- Protecting the Environment With the Concept of Sattwika Yadnya + (Menjaga Lingkungan Dengan Konsep Sattwika Yadnya)
- Preserving the Environment Through Waste-Free Religious Practices + (Menjaga Lingkungan dengan Mengurangi Sampah dalam Aktivitas Keagamaan)
- Protect The Environment By Reducing Waste In The Environment + (Menjaga Lingkungan Dengan Mengurangi Sampah Pada Lingkungan)
- Preseving the environment + (Menjaga lingkungan hidup)
- maintain the temple environment + (Menjaga lingkungan pura)
- Keeping the Environment Beautiful + (Menjaga Lingkungan Tetap Asri)
- protect the environment for future life + (Menjaga lingkungan untuk kehidupan di masa depan)
- Keeping the Island of Bali Clean Utawi Or Also Called Jagat Kertih + (Menjaga Pulau Bali Agar Tetap Bersih Utawi Sane Kawastanin Jagat Kertih)
- Carrying out traditions without destroying nature according to the teachings of Tri Hita Karana and using modern innovation + (Menjalankan Tradisi Tanpa Merusak Alam Menurut Ajaran Tri Hita Karana dan menggunakan Inovasi Modern)
- Carrying Out Traditions Without Destroying Nature According To The Teachings Of Tri Hita Karana and Using Modern Innovation + (Menjalankan Tradisi Tanpa Merusak Alam Menurut Ajaran Tri Hita Karana dan Menggunakan Inovasi Modern)
- Towards a "Clean and Protect" Bali from the Community + (Menuju Bali "Clean and Protect" dari Masyarakan)
- Must be uniqe + (Menurut saya)
- In my opinion, the way to handle ceremonial waste is + (Menurut saya cara penanganan sampah upacara)
- Provide vihicle that can transport the remaining waste from religius activities + (Menyediakan kendaraan yang dapat mengangkut sisa sampah hasil kegiatan keagamaan)
- Providing trash bins at the temple + (Menyediakan tempat sampah dipura-pura)
- save bali from tresh + (menyelamatkan bali dari sampah)
- Weaving Waste Into Blessings + (Menyulam Sampah Menjadi Berkah)
- Caring for Bali with the teachings of Tri Hita Karana + (Merawat bali dengan ajaran tri hita karana)
- turn enemis into income + (merubah musuh menjadi penghasilan)
- turning enemies into income + (Merubah musuh menjadi penghasilan)
- turn organic waste into organic fertilizer + (MERUBAH SAMPAH ORGANIK MENJADI PUPUK ORGANIK)
- Realizing Bali "Island of a Thousand Temples" With an Environment Clean From Rubbish From Religious Activities. + (Mewujudkan Bali "Pulau Seribu Pura" Dengan Lingkungan Bersih Dari Sampah Aktivitas Agama.)
- Creating a plastic-free Bali + (Mewujudkan Bali bebas plastik)
- Go Bali Clean and Green + (Mewujudkan Bali Yang Bersih dan Asri)
- Realizing Cleanliness in Purity: Waste Management Solutions in Religious Ceremonies + (Mewujudkan Kebersihan dalam Kesucian: Solusi Pengelolaan Sampah di Upacara Agama)
- Realizing Cleanliness and Sustainability in Bali Through the TULUS (Tata Upacara Lestari Untuk Semesta) Program + (Mewujudkan Kebersihan dan Kelestarian Bali Melalui Program TULUS (Tata Upacara Lestari Untuk Semesta))
- sort out the trash + (milah sampah)
- Start reducing plastic waste from yourself + (Mulai Mengurangi Sampah Plastik Mulai dari Diri Sendiri)
- Start realizing the reduction in plastic waste + (Mulai sadari pengurangan sampah plastik)
- Start from yourself + (Mulailah dari diri sendiri)
- Napenin indik sisan upakara + (Napenin indik sisan upakara)
- Ngrastiti Bakti: Aktivitas Keagamaan Tanpa Sampah Berlebih + (Ngrastiti Bakti: Aktivitas Keagamaan Tanpa Sampah Berlebih)
- Ngukuhin Taman Anyar Sarining Winangun + (Ngukuhin Taman Anyar Sarining Winangun)
- Reducing Waste in Balinese Religious Ceremonies + (Ngurangi sampah dalam upacara keagamaan di Bali)
- Reduce plastic waste from temple rings + (Ngurangin sampah plastik ring pura)
- Ni Wayan Rahma Artayani SMA N 1 SELAT + (Ni Wayan Rahma Artayani SMA N 1 SELAT)
- Miss trash + (Nyonya Sampah)
- Akaooa + (Oaiiaia)
- ok + (ok)
- okay + (oke)
- oksip + (okok)
- Optimizing Biopores for Organic Waste Management in Religious Ceremonies in Bali + (Optimalisasi Biopori untuk Pengelolaan Sampah Organik Upacara Agama di Bali)
- People Today Need To "Follow A Few of The Previous Ones" + (Orang Jaman Sekarang Perlu "Ikuti Sedikit yang Seperti Terdahulu")
- Smart people throw rubbish in the trash + (orang pintar membuang sampah pada tempat sampah)
- Beach is an element of life, keep the beach for Bali safe and peaceful + (pantai adalah elemen kehidupan, jaga Pantai untuk bali aman dan damai)
- Visitors are not allowed to throw rubbish in the temple + (Para pengunjung tidak boleh membuang sampah di pura)
- Visitors not allowed to throw rubbish in the temple + (Para pengunjung tidak boleh membuang sampah di pura)
- Particle Board as a Solution For Minimilizing Janur Waste After Religious Ceremony + (Particle Board Sebagai Solusi Pengurangan Limbah Janur Sisa Upakara Keagamaan)