pamlaspas

pm¯sæs/.Property "Balinese word" (as page type) with input value "pm¯sæs/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
  • something for purification ceremonial (offerings) (Noun)
Andap
Pamlaspas
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Banten pamlaspas merajané sampun cumawis irika.
Sajen (offerings) for the purification ceremony of the family temple have been ready there.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Odalan, piodalan utawi pujawali inggih punika upacara nyihnayang rahina pamlaspas pura, mrajan (sanggah), utawi palinggih.

In English:   At the time of piodalan, palinggih, mrajan (family temple) or public temples are usually decorated with colorful fabrics, coconut decorations such as penjor and a variety of beautiful offerings.

In Indonesian:   Odalan, piodalan atau pujawali adalah perayaan untuk memperingati hari diresmikannya sebuah pura, mrajan (sanggah), atau palinggih.