How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Ngalgal

ngalgal

  • ngae jalan di alase; ngae jalan ulian ngabas (Verb) ban
  • open (Verb) en
  • membuka atau membuka jalan dalam hutan atau ladang (Verb) id
Andap
ngalgal
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ngalgal.jpg
Ia ngalgal alas.
[example 1]
He opened the forest.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Kaon pisan, pamargin upacara Labuh Gentuhe nenten kasarengin antuk pangajahan mantuka ring alit-alite mangda nenten setata ngalgal alas tur ngebah taru kadi sapakahyun.

In English:   Unfortunately, the implementation of the Labuh Gentuh ceremony is often not accompanied by education for the community, especially to stop cutting the forest and trees irresponsibly.

In Indonesian:   Sayang sekali, pelaksanaan upacara Labuh Gentuh sering tidak disertai pendidikan bagi masyarakat agar tidak menggunduli hutan dan menebang pohon sembarangan.

In Balinese:   Para wargine nenten naenin nglugrayang anake maboros tur ngalgal kayu anggen tetujon lianan saking mayadnya.

In English:   They never allow hunting and logging for any purpose other than religious rituals.

In Indonesian:   Mereka adalah ahli berburu dan ahli pemasang perangkap.
  1. Dewi Juliana