Kanggeang

ke\áh*
  • to accept; accept please (as it is) (Alus mider) (Verb)
Andap
kanggoang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
kanggeang
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Deriki manten makan siang nggih, Beli? Kanggeang nika napi ja sane wenten ring paon.
[example 1]
Why don’t you have lunch here, Brother? I hope you don’t mind what I have in the kitchen.

Nyoman: Pang wenten, kanggeang tiang ngentugin. Pang.. numbasang beras..pang wenten, numbasang ajengan pang wenten, kenten. Ajengan nasi nika.

Guna: Oo kenten. Sampun sue nyemak gae?

Nyoman: Ampun, tiang. Uling tonden macucu tiang ampun.
[example 2]
Guna: Enough...eh...getting 60,000 (rupiah) from carrying wood, Ma'am?

Nyoman: That's how it is, I get enough to cover the shortfall. That's how it is....to buy the rice...that's how it is, to buy the food that how it is, its like that.

Guna: You mean a meal with rice?

Property "Word example text en" (as page type) with input value "Guna: Enough...eh...getting 60,000 (rupiah) from carrying wood, Ma'am?

Nyoman: That's how it is, I get enough to cover the shortfall. That's how it is....to buy the rice...that's how it is, to buy the food that how it is, its like that.

Guna: You mean a meal with rice?" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Kanggeang dumun be gulinge ngayat saking Bali.

In English:  

In Indonesian:   Begitu juga fotografer bertugas dari rumahnya dan tersambung via laptop saja dengan kami.

In Balinese:   Yening sampun sakadi punika, kanggeang manten macingak film ring jumah utawi ring griya soang-soang.

In English:  

In Indonesian:   Selain sebagai dukungan dalam upaya memberantas serangan virus corona yang semakin menggila, yang tak kalah penting tentu saja tentang momen kebersamaan bersama keluarga.
  1. BASAbali software
  2. Ni Nyoman Sri, Banjar Selat Tengah, Putu Eka Guna Yasa,