Bebotoh

From BASAbaliWiki
beboeto;
Root
Other forms of "botoh"
Definitions
  • someone who bets; gambler (Mider) en
  • pejudi; orang yang suka berjudi (Mider) id
Translation in English
bettor; gambler
Translation in Indonesian
pejudi
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ia bebotoh paling kasub di desan tiange.
English
He is the most famous gambler in my village.
Indonesian
Dia pejudi paling terkenal di desa saya.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Makeh para bebotoh sane kabinawa rauh ka tajen; kabinawa mawinan madue jinah makeh; taler kabinawa mawinan madue ayam seselikan manut wacakan lontar pangayam-ayaman.
English
-
Indonesian
-
Folktale Ayam Ijo Sambu
Balinese
Ring kawentenan sane mangkin akeh generasi milenial sane terjerumus utawi malaksana nenten becik sekadi peminum, bebotoh lan menyalahgunakan gadget.
English
-
Indonesian
-
Comics GENERASI MILINEAL PINAKA PENENTU KEMAJUAN BANGSA INDONESIA
Balinese
Mara dadi provinsi sugih, jeg cara bebotoh ngutang pipis buka meju (ampurayang).
English
-
Indonesian
-
Literature Pemerintah Tidak Boleng Buang-Buang Uang
Balinese
Wesss bangunn maii melali ke pusat kebudayaan Bali ,,Wak dadi nak Bali ento ane patutne ,mlajain budaya Bali sing je dini nengil mabuk-mabukan ape buin misi me bebotoh
English
-
Indonesian
-
Comics Rage Dueg ,,Bali bangkit ,, Indonesia majuu
Balinese
Ida nyelang jinah ring bebotoh sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Folktale Selat Bali
Balinese
Bebotoh punika nangkil nunas ring Ida Begawan mangda naur utang Manik Angkeran. “Titiang rawuh tangkil santukan wenten jagi tunas titiang ring Ida Begawan, ampurayang ida i anak akeh nyelang jinah ring sikian titiang, sane mangkin titiang nunas ledangang Ida Begawan naur utang i anak,” asapunika atur bebotoh sane tangkil ka pasraman.
English
-
Indonesian
-
Folktale Selat Bali