UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Definition" with value "-The Sanskrit negative prefix, also frequently written "ha-" -letter A and most frequent Balinese vowel. In words of Sanskrit origin it is the symbol for the initial vowel, called akara.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 51 results starting with #1.

View (previous 100 | next 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Ketimun  + (sixteen stripes run lengthwise between twosixteen stripes run lengthwise between two ends, most visible at large, free end. Rind thin and peels easily. Seeds flat, small, and white. Flesh greenish near skin to almost white in center. Used to make the drink called seterup In spite of the name it is not a cucumber, although it looks sort of like a very large cucumber. The leaves are more or less oval shaped, whereas those of cucumber, Cucumis sativa, have rough borders and are lobed. sativa, have rough borders and are lobed.)
  • Kenem  + (sixth month in the Balinese Saka (lunar) calendar, occuring about December)
  • Amal  + (someetimes called bazar)
  • Ngencak  + (something by hitting it with stone, hammersomething by hitting it with stone, hammer, etc. Odalan that is smaller than the nadi odalan. In Jimbaran ngencak and nadi odalans alternate. This has nothing to do at all with full or new Moon. The stem of ngencak is encak, meaning to break something by hitting it. Apparently the meaning has something to do with dissect or taking apart or making smaller. In Denpasar a larger odalan is called ngaramen, meaning busy. There is no special term for a smaller odalan in Denpasar.ial term for a smaller odalan in Denpasar.)
  • Sedeg  + (sound that is not clear or easy to understand; unclear words like the voice of a cold person)
  • Pralingga  + (statue; a medium of worship that has been carried out the purification process so that it is believed to be a symbol of the position of a certain god as a manifestation of God Almighty)
  • Carik  + (stop signs in Balinese letters; scramble siki / besik = comma, scramble kalih / two = dot)
  • Anda  + (symbol)
  • Pralambang  + (symbol)
  • Pranawa  + (symbol of the magic sound Om)
  • Mapralambang  + (symbolizes; there is a symbol; wear a symbol;)
  • Ibu  + (temple sometimes called paibon, at which common ancestor of a group of families is worshiped)
  • Nania  + (the Balinese characters whose location depends on the main letter that symbolizes the sound ya)
  • Ngrupuk  + (the day that falls on "tilem sasih sanga" the day that falls on "tilem sasih sanga" (the 9th dead month) the day before Nyepi Day according to the traditional Balinese date system, Hindus carry out the Bhuta Yadnya ceremony at all levels of society, starting from each family, banjar, village, sub-district and so on, by taking one of the types of caru (a kind of offering) according to his ability; macaru is followed by a pengrupukan ceremony, which is spreading nasi tawur, torching the house and the entire yard, spraying the house and yard with gunpowder, and hitting any objects (usually gongs) to make a loud noise; this stage is carried out to expel Blind Kala from the home, yard, and surrounding environment; especially in Bali, pengrupukan is usually enlivened by an ogoh-ogoh parade in the form of a giant doll that is the embodiment of Buta Kala which is paraded around the environment, and then burned as a symbol of dissolving the evil energy around it.l of dissolving the evil energy around it.)
  • Naga banda  + (the dragon form at the cremation ceremony as a symbol that humans in the world are bound by worldly passions)
  • Sa  + (the eighth Latin transliteration of Balinese script (Aksara Wianjana))
  • Sa  + (the first magic letter in the concept of Panca Aksara)
  • Nga  + (the fourteenth letter of the Balinese alphabet)
  • Swadana  + (the name of a particular metrum(balinese singing method))
  • Watugunung  + (the name of the character in Balinese folklore)
  • Akara  + (the name of the letter or script /a/ in Balinese and Sanskrit characters)
  • Bale sari  + (the nine-poles building is located in the western part of the house, commonly called balé singasari)
  • Recedana  + (the pitra yadnya ceremony which replaces the body (corpse) with the symbol of holy water (tirta), is usually done if the body that has been buried has no trace of its former because it has long been buried, or the location of the grave is too far away;)
  • Mamadik  + (the proposed event before the wedding / pawiwahan ceremony is held which is in Balinese customary marriages)
  • Na  + (the sixth magic letter in Dasaaksara)
  • Gula  + (the sugar cane plant is called tebu in Bali)
  • Lingga sarira  + (the term that refers to subtle human body (also called suksma sarira))
  • Tirtane  + (the tirta; that tirta (Tirta is a holy water or sacred water that usually use in Balinese ceremony))
  • Ijas  + (there are several hands on a stem, the latter being called ijeng)
  • Ngatelubulanin  + (three months ceremony for baby, held 105 days after birth (Balinese month has 35 days))
  • Mawasta  + (to be named, to be called)
  • Gegilig  + (toothache small animal that is thought to toothache small animal that is thought to cause toothache. When a person has a tooth ache because of a hole in a tooth, it is very painful. It is thought that a small animal is living in the hole, eating the tooth, and causing the pain. This animal is called gegilig.g the pain. This animal is called gegilig.)
  • Pon  + (traditional Balinese unit of weight, equal to 5 ounces, since ounce is 100 g., one pon is 500 g. or one-half kilogram)
  • Jalikan  + (traditional Balinese wood stove with three holes on top)
  • Ya  + (transliteration of the 17th Balinese Latin script in the Balinese script (hanacaraka))
  • Aksara wayah  + (tulisan Bali et of nine symbols that are tulisan Bali et of nine symbols that are rarely used in ordinary tulisan Bali except by scholars. They represent Sanskrit sounds that are generally not understood by average Balinese people. Some of them are represented in English by using diacritical marks over or under ordinary English letters. The words asksara wayah mean old letters. The words asksara wayah mean old letters)
  • Medangsia  + (uku or the fourteenth week in the concept of Balinese wariga)
  • Makamen  + (using "kamen" (balinese traditional outfit))
  • Bulan  + (usually used by Balinese to mean a Balinese month of 35 days, i.e. a period of time representing the repetition of a coincidence date between a 5-day week day and a 7-day week day, e.g. Buda Kliwon, Anggar Kasih, etc.)
  • Kidung  + (verse in Balinese or middle Javanese that is sung)
  • Sesangi  + (vows; utterances, words, or promises (to oneself or God) to do something if the intention is achieved)
  • Pragiwaka  + (wise (form alus singgih / type of Balinese language to talk to people who must be respected))
  • Cadang gonggang  + (words that were spelled out on purpose to cause a fight)
  • Idong-idong  + (words to brag to the enemy)
  • Poma  + (words to end a pray)
  • Raos  + (words, talk, speech)
  • Omong  + (words, what you say)
  • Matulis  + (written)
  • Kareka  + (written; drawn)
  • Bala  + (wuku number 25/ 25th week in the Balinese calendar)
  • A  + (-The Sanskrit negative prefix, also frequently written "ha-" -letter A and most frequent Balinese vowel. In words of Sanskrit origin it is the symbol for the initial vowel, called akara.)
  • Pipis bolong  + ("Chinese money, known generally as Uang Ke"Chinese money, known generally as Uang Kepeng in Indonesian, or as Pis Bolong in Balinese, is known through the ancient Lontar records to have circulated as a medium of exchange since at least 900 AD, and perhaps much longer. Throughout this time, Uang Kepeng touched on all aspects of Balinese life: cultural, religious, social, political and economic. Today, Uang Kepeng is used only for ceremonial purposes, while the economic aspects have withered away with the rise of a united Indonesia."away with the rise of a united Indonesia.")
  • Joged  + ("Joged is a secular social dance which ori"Joged is a secular social dance which originated from an ancient danced called gandrung. Whilst gandrung was performed exclusively by a young solo male dancer, joged is danced by young women....The movements of joged are simple and slightly evocative, in the effort to encourage members of the audience to join in and out-dance her. Slightly evocative may be an understatement in some villages where sexy female dancers like gyrate their hips and bottoms à la dangdut dancers"eir hips and bottoms à la dangdut dancers")
  • Cemcem  + ("Loloh Cemcem" is a traditional Balinese beverage made from the tropical leaves of Cemcem.)
  • Sanghyang  + ("refers to trance dance rituals whereby the performers enter an alterd state of consciousness called kerawuhan (descent or arrival) or nadi (becoming).")
  • Ngagen  + (( used in the negative sense in that the word refers to something. that might have happened, but did not, in fact, happen ))
  • A  +
  • Panyeneng  + (3. wija (bija), or sesarik, made from unco3. wija (bija), or sesarik, made from uncooked rice that is washed in sandal- wood water and completed with a white thread. It is symbol of achieving perfect happiness in life. It should be noted that the things that are used to make these ingredients are used during life as medicines, cleansing mateerials, etc. Also the penyeneng is believed to be the symbol of the Tri Murthi.lieved to be the symbol of the Tri Murthi.)
  • Martabak  + (A Javanese dish consisting of a mixture ofA Javanese dish consisting of a mixture of spices and chopped meat, usually goat, placed in large, thin wrapper of wheat flour dough and fried on a hot griddle. The mixture placed in the center of the wrapper as it fries, with the edges folded over to form a packet. More popular in Java, but found in some Balinese night markets, sold from push cartslinese night markets, sold from push carts)
  • Madam  + (A Singaraja term for a dish served for ebat, consisting of nyuh matunu (grated coconut), chopped fried fat, and lemon grass) called lawar putih in some places)
  • Mereng  + (A brown leaf hopper, the most serious insect pest in Balinese rice fields)
  • Pau  + (A plump, soft white roll eaten as a pushcart snack, of Chinese origin.)
  • Semar Pagulingan  + (A set of Balinese gamelan which is usually used to accompany the rejang and pendet dances.)
  • Makare-kare  + (Also known as Pandan War, this ritual was Also known as Pandan War, this ritual was created to honor the god of war, Indra. The Pandan War ritual is over 1,000 years old, and only found in Bali Aga villages. It is a male pre-courtship ritual, where men and boys hope to impress a future bride.</br></br>Credit: Stephanie Brookes</br></br>http://travelwriter.ws/aga-rituals-young-balinese-boys-pre-courtship-pandan-war/ng-balinese-boys-pre-courtship-pandan-war/)
  • Paid-paidan  + (Anggara Pahing Watugunung, Tuesday of the Anggara Pahing Watugunung, Tuesday of the 30 Pawukon week, also called Urip Adawuh. This is the day upon which Watugunung was punished by Wisnu. On this day Bagawan Sukra arrived and brought Watugunung back to life. Wisnu dragged him around and punished him, and he died again the same day. Paid means to drag. One cannot climb trees or walls on this day. Sometime called Urip Adawuh. on this day. Sometime called Urip Adawuh.)
  • Galungan  + (As for the series of the Galungan holiday,As for the series of the Galungan holiday, among others: Tumpek Wariga (25 days before Galungan day) Hindus glorify Sang Hyang Sangkara which is a manifestation of Ida Sang Hyang Widhi Wasa in his duty as the creator and protector of all plants in the world, then continued Sugihan Jawa (day of purification / purification of everything that is outside of human beings (Bhuana Agung)), Sugihan Bali (purification / self-cleaning / Bhuana Alit (Balinese word = Wali = inside)), Panyekeban (has a philosophical meaning for " nyekeb indriya ”which means restraining oneself from doing things that are not justified by religion), worshiping (establishing oneself to celebrate the Galungan holiday), Penampahan (welcoming Galungan day, characterized by making penjor, slaughtering pigs as a symbol of the killing of animalistic lust, making offerings and all the necessary ceremonies), Galungan (making prayers to temples), and Umanis Galungan (visiting relatives or friends) virgin, recreation and 'ngelawang' activities are often held)and 'ngelawang' activities are often held))
  • Pawukon  + (Balinese 210 day calendar cycle of 30 seven-day weeks that governs most, but not all, of the anniversaries, auspicious days, and religious events)
  • Tri sandhya  + (Balinese daily prayers, said three times per day)
  • Tuung  + (Balinese eggplant is smaller than those familiar in the West)
  • Genjek  + (Balinese music art form. Originally from KBalinese music art form. Originally from Karangasem (East Bali). Men would sing these kind of songs after they had had enough palm wine (tuak). Sometimes without any instruments; sometimes with a flute. The rhythm is made by the word of "pung" sung by one of the group. Genjek is usually done sitting down, with dance movements of upper body and arms. This type of music is now also being performed at festivals in other parts of Bali.ormed at festivals in other parts of Bali.)
  • Pelog  + (Balinese musicians call these notes ding, dong, deng, dung, and dang)
  • Pengarung  + (Balinese traditional architect Water tunnel)
  • Jambu  + (Balinese use the term nyambu or jambu to refer to several species of this fruit: S. aqueum, water apple or bell fruit)
  • Korden  + (Balinese word is langse))
  • Bubu  + (Bangli area term for pig basket, which is called bangsung or keranjang tumpung, or keranjang celeng in other areas. Bubu is the usual word for fish or crab trap)
  • Bangsah  + (Before the male and female flowers open (called paangan when mature))
  • Tantrika  + (Buddhist symbol)
  • Singkal  + (Bukit plows, called solocor, do not have singkal because the ground is too rocky)
  • Bubuk  + (Dinoderus ocellaris, D. minutus, D. brevisDinoderus ocellaris, D. minutus, D. brevis, Chlorophorus annularis. Powder post beetle. Lyctid or Bostrychid beetles that damage wood by boring characteristic round holes of about 1 - 3 mm. into the wood, consuming the starch in the wood and reducing the wood to powder. The powder is called buk or bubuk powder. The powder is called buk or bubuk)
  • Eka Dasa Rudra  + (Eka Dasa Rudra is a series of processions,Eka Dasa Rudra is a series of processions, ceremonies, and sacrifices held every 100 years at Pura Besakih, the "mother temple" of Bali, Indonesia. The temple, which comprises about 30 separate temples honoring a great variety of Balinese and Hindu gods, was probably built about 1,000 years ago and is on the slopes of the volcanic mountain, Gunung ("Mount") Agung. On March 17, 1963, the Eka Dasa Rudra was under way when Agung catastrophically erupted and killed more than 1,500 people.erupted and killed more than 1,500 people.)
  • Rajakerta  + (Empu Kuturan, a Sivaistic-Buddhist priest from Java is believed have transformed Balinese culture at the time of Erlangga about 1019, reforming customs and manners of religion)
  • Tumpek landep  + (How is Tumpek Landep associated with KerisHow is Tumpek Landep associated with Keris?</br>These days, when people hear the words ‘Tumpek Landep’, we think of a ritual ceremony that involves blessing cars and motorbikes, pampering them with organic offerings that serve to protect us from potential accident or misfortune. Whilst we probably definitely need to pay more attention to the appeasing of the ‘demons of the road’, this is actually not the complete picture.</br></br>Society’s lack of awareness about the meaning behind Tumpek Landep has been much criticized many educated Balinese. If we break down the words, ‘Tumpek’ means the particular day on the Balinese Çaka calendar that this ceremony falls on which is always a Saturday, and ‘Landep’ means a time to celebrate man’s sharp thinking that has led us to make use of metals that we use in our everyday lives. (Jero Mangku Sudiada, www.parisada.org).</br></br>In the past, one of the most celebrated iron weapons was the Indonesian keris, a powerfully magical dagger that has captured the imagination of people for centuries. Balinese attribute our sharp wits to God who chose man as the only living creature on Earth who could make use of the fruits of the Earth to progress his species. For the Balinese, this sharp-wittedness is symbolized by the keris, hence it is blessed with holy water and special offerings every Tumpek Landep.</br></br>Somehow (I’m not entirely clear on this bit), over time, everything made from iron, including the vehicles we drive were brought into the ritual. It actually makes sense that this can happen because it is indeed due to our brilliant minds that we can use metal to create vehicles and so forth; therefore could this mean that anything made from metal that is a human creation be theoretically be blessed on this day? I guess time will tell as ritual ceremonies, like much of Balinese culture is modified and adapted to suit time, place and situation.</br>Copyright © Kulture Kid 2011nd situation. Copyright © Kulture Kid 2011)
  • Bunut lulub  + (India rubber fig tree, uncommon on the Bukit. Can reach 50 m. but Balinese trees are much smaller. Abundant aerial roots)
  • Tenguli  + (Indian laburnum, golden shower, horse cassIndian laburnum, golden shower, horse cassia. A small to medium tree found in the dry parts of Bali. eIt very common in desa Bukite. It has spreading branches, leaves with 3 – 7 pairs of spear shaped leaflets that may be up to 12cm long. With bright yellow, fragrant flowers that occur in large drooping racemes, cylindrical pods up to 60cm long with flat seeds stacked like coins in a wrapper inside, embedded in a black, gooey pulp that was exported for many years to Europe and used as a laxative. Its wood is locally widely used for tool handles because it is hard and strong. A variety of this tree, having red flowers, is called tenguli ketur.ving red flowers, is called tenguli ketur.)
  • Kelemun  + (Jimbaran word for a kind of rice cake (jaja) that is called sumping in Denpasar and other parts of Bali)
  • Eka Dasa Rudra  + (Largest of the state-wide Balinese ceremonLargest of the state-wide Balinese ceremonies that is supposed to be held once every 100 years at Pr. Besakih, culminating on Tilem Kesanga. The last such ceremony was held in 1979, with its climax on Tilem Kesanga, March 28 eka Dasa, meaning eleven, refers to the eleven directions, the four cardinal points, the four intercardinal points, up, down, and center. Rudra refers to Siwa in his destructive form as the Aryan god Rudra. Previous to 1979 the ceremony was held in 1963 because of especially inauspicious circumstances, but it was interrupted by the eruption of Gunung Agung.terrupted by the eruption of Gunung Agung.)
  • Kawi  + (Old Javanese language based upon Sanskrit, that evolved in South India and was transmitted to Java)
  • Om  + (Ongkara is the name of this sacred symbol Ongkara is the name of this sacred symbol which is in Sanskit rendered as oṁ. According to Sanskrit sandhi rules it represents blending of three sounds, namely a, u, m which in their turn represent the Trimurti, or Trinity. Brahma is symbolised as A, Viṣṇu as U and Śiva as M.symbolised as A, Viṣṇu as U and Śiva as M.)
  • Serani  + (Part of the Manyipi (Manyepi?) ceremony, involving women in a circle bringing offerings; may derive from Sanskrit 'road')
  • Punyan Nyuh  + (Scorpius, right constellation in the southern sky, which the Balinese see as a coconut tree)
  • Dawet  + (Some Jimbaran people consider dawet to be Some Jimbaran people consider dawet to be a Javanese drink, whereas they think of cendol is a Balinese drink. Others consider the two to be the same. There is considerable variation in the ingredients of both of them, and it seems most realistic to thinks of dawet as a variety of cendol. Dawet contains santen, variety of cendol. Dawet contains santen,)
  • Kamasan  + (Style of painting. Imagine you are a mastStyle of painting. </br>Imagine you are a master Balinese painter, and your King has recently commissioned you to do a piece of work.</br>As you sit down in front of a large cloth stretched upon a wooden frame with a pencil in hand, for a moment you contemplate the composition before beginning to sketch. The year is 1723. What would go through your mind?</br></br>Possibly you hear the clash and bang of metallic instruments of a Balinese ensemble. You visualize the cloth in front as a giant screen, with an audience seated on the opposite side. And you imagine yourself as a dalang (master puppeteer) manipulating puppets while bringing to life a mighty Hindu epic during a wayang kulit shadow theatre play.</br></br>Origins </br></br>The roots of the wayang puppet theatre, one of the original story-telling methods in the Balinese culture, may be traced back over 2,000 years to Indian traders who settled in Nusa Antara (Indonesia prior to being known as the Dutch East Indies), bringing with them their culture and Hindu religion. The wayang or classical style of Balinese painting is derived from the imagery that appears in this medium.</br></br>The paintings were made on processed bark, cotton cloth and wood and were used to decorate temples, pavilions, and the houses of the aristocracy, especially during temple ceremonies and festivals. Originally the work of artisans from the East Javanese Majapahit Empire (13-16th century), this style of painting expanded into Bali late in the 13th century and from the 16th to 20th centuries, the village of Kamasan, Klungkung, was the centre of classical Balinese art – and hence the Kamasan paintings.</br></br>The original works were a communal creation; the master artist shaped the composition, sketching in the details and outlines, and apprentices added the colours. These works were never signed by an individual and considered a collective expression of values and gratitude from the village to the Divine. Colours were created from natural materials mixed with water; i.e. iron oxide stone for brown, calcium from bones for white, ochre oxide clay for yellow, indigo leaves for blue, carbon soot or ink for black. Enamel paint introduced by the Chinese a few hundred years ago was used on wooden panels of pavilions and shrines, or upon glass.</br></br>Divine and demonic</br></br>The highly detailed, sacred narrative Kamasan paintings play an essential role within the Balinese culture functioning as a bridge communicating between two worlds: the material world humans inhabit and the immaterial world of the divine and demonic forces.</br></br>The artist functions as a medium translating the esoteric and invisible into a comprehendible visual language and bringing greater understandings to the mysteries of life according to scriptures and philosophies.</br></br>According to Dr. Adrian Vickers, Professor of Southeast Asian Studies at Sydney University, “The key to Kamasan painting’s sense of beauty is the beautiful flow of line and the pure flat figuration.”</br></br>For foreign audiences, the paintings, however, present difficulties in their understanding. Without a concept of the landscape in Balinese paintings, it’s about an arrangement of items on a flat surface akin to the shadow puppets against the screen in shadow theatre. Unlike Western modern art where paintings generally have one focal point, there is no central focal point to read the Kamasan narratives. Most of the paintings have multiple stories that may be read in all areas around the composition.</br></br>Looking at the painting, it is full of visual information to the extent that nothing stands out. Tight, generalized, often repetitive patterning, often of decorative motifs and combinations of graphic patterns are distributed all across the surface leaving little or no blank areas. Ornamental elements, rocks, flowers motifs and painted borders indicate Indian and Chinese influence from Chinese porcelain and Indian textiles.</br></br>“Adherence to established rules about the relative size of parts of figures related to measurements in the human body – in the Balinese perspective each measurement is seen as a human manifestation of elements that exist in the wider cosmos. Correctness of proportions is part of being in tune with the workings of divine forces in the world. Colours are also codified.” says Vickers in his book Balinese Art Paintings & Drawings of Bali 1800-2010. “Form evokes spirituality.”</br></br>The three realms</br></br>The two-dimensional Kamasan compositions generally depict three levels: the upper level is the realm of the Gods and the benevolent deities, the middle level is occupied by kings and the aristocracy, and the lower third belongs to humans and demonic manifestations. Details in facial features, costumes, body size and skin colour indicate specific rank, figure or character type. Darker skin and big bodies are typical of ogres, light skin and finely portioned bodies are Gods and kings. Rules control the depiction of forms; there are three or four types of eyes, five or six different postures and headdresses. The position of the hands indicates questions and answers, command and obedience.</br></br>The narratives are from the Hindu and Buddhist sacred texts of Javanese-Balinese folktales and romances: the Ramayana, Mahabharata, Sutasoma, Tantri, also from Panji. Astrological and earthquake charts are also depicted. Major mythological themes are rendered in great symmetry, while these paintings contain high moral standards and function to express honourable human virtues to society with the intent to encourage peace and harmony. A beautiful painting communicates balance, aesthetically and metaphorically, and is equated to the artist achieving union with the divine.</br></br>Traditional Kamasan painting is not static and keeps evolving as subtle changes have occurred over time as each artist has their own style, composition and use of colour. It is common that new works regularly replace old and damaged ones and hence Kamasan painting is an authentic living Balinese tradition.</br></br>https://indonesiaexpat.id/lifestyle/kamasan-paintings-bali/esiaexpat.id/lifestyle/kamasan-paintings-bali/)
  • Montore  + (Suffix {e} states ownership or clarifies the words that are followed. Almost the same as the 'the' particle in English. The word 'montore' can be interpreted as 'the motorbike')
  • Sugian  + (Sugian Bali is for remembering the Balinese who overcame the adharmaof Mayadenawa, or, alternatively a time for innner spiritual cleaning. The goal of all three days is purification.)
  • Panasar  + (The comic characters in many Balinese dance and drama performances who translate the speeches of the high caste characters into the vernacular and, at the same time, provide comic relief. In Wayang Kulit, he panasar of the heros are Merdah and Twalén)
  • Tantra  + (The general term for the Tantric cults of The general term for the Tantric cults of India, Hindu, Buddhist and Jaina, whose doctrines are enumerated in texts called Tantras. Tantric practitioners seek to gain power and liberation resulting from the worship of the sakti or female energy in conjunction with male energy. This female energy often takes the form ofe The Goddess or Parvati, without whom Sivaes sakti cannot exit. This doctrine regards power as the polarization of opposites: purusa and prakrti. The practice may be expressed by erotic symbolism or abstract theory. Tantrism, like all Indian mystico-psychical speculation, is invariably associated with yoga, and has only tenuous links with fertility symbolism or with the magico eroticism. Tantrism, owing to its erotic symbolism and some of its practices has led to a misunderstanding of its ideology, which is due to the failure of some scholars to interpret correctly the technical terms used in the Tantric texts technical terms used in the Tantric texts)
  • In  + (The standard English System unit of lengthThe standard English System unit of length measurement However, in Bali the word is not normally recognized as referring to the word inch, since Balinese people use the Metric System and are not conversant with the English Sysetem. It is normally used by fishermen to refer to the size of the mesh of a net, since this is how nets are sold. With reference to nets the number of a particular net is the diagonal distance between opposite corners of a single mesh opening. Hex head bolts and wrenches for foreign-made objects are sometimes specified, e.g. a one-half wrench.etimes specified, e.g. a one-half wrench.)
  • Bondres  + (They [the clowns] are said to represent the masses, the opposite spectrum of royalty....The brilliance of Balinese improvision really shines here as the actors banter back and forth on issues of the day...")
  • Tumpek Kandang  + (Tumpek Kandang or Tumpek Wewalungan or TumTumpek Kandang or Tumpek Wewalungan or Tumpek Uye is Hindu day worship Ida Sang Hyang Widhi, Sang Hyang Siwa Pasupati called Rare Angon. The worship is in the form of giving ceremonies directed to all animals, especially animals that are kept or often called pets. This holy day is held every Saturday Kliwon Wuku Uye.ay is held every Saturday Kliwon Wuku Uye.)
  • Galungan  + (a Balinese holiday celebrating the victory of dharma over adharma, celebrated once a Balinese year (every 210 days))
  • Puri  + (a Brahmana home is always called Geriya. Many hotels are now called Puri.)