How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Ubad

ubad

  • medicine en
Andap
ubad
Kasar
ubad
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Titiang numbas ubad ring puskesmas
No translation exists for this example.

Pekak tiange meli ubad mael sajan di apotek
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Yén penyakité jani suba mental nganggon ubad cara malunan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring galahe sane sampun lintang wenten anak luh sane keni hoax, iye i meme lan panak-panak ne minum urine utawi yeh enceh ngantos petang rahine, sesampun nguacen gatre sane ngorahang nginem urine utawi yeh enceh dados anggen ubad nyegerang gering covid-19 utawi virus corona.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pamerintah patut mengintensifkan PPl inggian ring kecamatan utawi tingkat desa, yening kramane ade pikobet ngenenin peternakan miwah sane lianan elah masadu lan ngalih solusinnyane

Kramane patut nyaga kabersihan kandang, yening kandang sube bersih jug sube pasti ubuh-ubuhane idongan kene gering

Vitamin masi patut anggen nyaga kesehatan celeng sane kaubuh,lianan teken ento soroh ubad minakadi vaksin sandang patut kadistribusiang masal ring kramane ane ngubuh celeng.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ane ngranang takut dong ja tusing krana mranane ene ngamatiang para janane, nanging krana konden ada ubad utawi vaksin anggon nglawan mranane ene, buka majalan di tengah ujanne tur tusing nganggo mantel, pasti iraga aluh baana gelem.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Uling mara ngenah kanti kejani kondén ada sané nawang vaksin ajak ubad virusé ené.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yén penyakité jani suba mental nganggon ubad cara malunan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nganti jani tusing bakata masih ubad I Covid-19é né.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   kantos mangkin ten wénten ubad sané ngubadin panyungkan virus corona puniki.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Soroh juuk sakadi juuk lengis, juuk kintamani, juuk Bali sané wénten vitamin C punika becik anggén ubad mangda ten keni virus.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tan pasangkan, getih nagana dadi ubad, berung di awakne Jaka Berung prajani seger oger.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sadurunge teges narkotika utawi ubad bius punika wantah sahananingtamba sane ngranaang lipia tan eling ring raga.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kayune kayu putih: keras nanging dadi anggon ubad

In English:  

In Indonesian: